domingo, março 23, 2008

Priscilla Presley - Dancing With The Stars

PRISCILLA PRESLEY PARTICIPANDO DO PROGRAMA DANCING WITH

THE STARS, MOSTROU ESTAR EM PLENA FORMA AOS 63 ANOS.

sexta-feira, março 21, 2008

Páscoa

clique na imagem para ampliar


clique na imagem para ampliar

sábado, março 15, 2008

Donny Edwards - Elvis cover

Lisa Marie Presley grávida de gêmeos


A estrela que declarou recentemente estar grávida, descobriu, durante uma ultra-sonografia de rotina, que está esperando gêmeos e que um dos bebês é um menino.

Um amigo próximo ao casal contou a revista America’s Star que os dois tentaram engravidar por um ano e que, durante o exame, uma das crianças abriu a perna e os médicos viram alguma coisa. Michael, marido de Lisa a dois anos, ficou radiante.

Acredita-se que Lisa esteja grávida de quatro meses e meio. Ela já tem outros dois filhos, Keough, Danielle, de dezoito anos e Benjamin de quinze anos, fruto de seu relacionamento com o músico Danny Keough.

A mãe de Lisa, Priscilla, revelou que mal pode esperar para conhecer seus netos.

Fonte:http:// estrelando.uol.com.br

E.T.: Elvis Presley também teve um irmão gêmeo.

quinta-feira, março 13, 2008

The Memories faz tributo a Elvis Presley no Bolshoi

A banda brasiliense The Memories faz apresentação hoje à noite, no Bolshoi Pub em homenagem ao rei do rock, Elvis Presley, que será revivido no show.O trio, formado no início de 2000, surgiu a partir da idéia de formar uma banda para bailes temáticos do rock e na atmosfera dos bailes dos anos 60. Apesar de ser hoje uma legítima banda de rock, o gosto pelos anos dourados ainda permanece. Exemplo disso é a apresentação de hoje.
Dia: hoje, dia 13 noite.
horário: às 21h
O ingresso custa R$ 15,00.
Fonte: w ww.dm.com.br

THE JORDANS- Rock Instrumental


Os Anos 50 Voltaram!
Estaremos no palco com o histórico grupo de rock instrumental- THE JORDANS, com "Blue Star", "Apache", " Riders in the Sky" .- com CARLOS GONZAGA, e seus inesquecíveis sucessos como "Diana", "Oh Carol", "O Diário", "Bat Masterson"- e com PRINI LOREZ , "La Bamba", "América", "What'd I Say".
Dia: Sexta 14 de Março
Horário: 21 hs
Local: SESC POMPÉIA
Rua Clélia 93 - Pompéia
Enviado por: Maurício Morris Britt Camargo Brito.

quarta-feira, março 12, 2008

Elvis entre os dez mais pesquisados na Internet.

Confira abaixo a lista de celebridades mais pesquisadas na internet, de acordo com o site: La Lista Wip, um dos maiores e de maior credibilidade da Espanha.
Top 10:
1. George W Bush
2. Britney Spears
3. Bill Gates
4. Eminem
5. Paris Hilton
6. Elvis Presley
7. Madonna
8. Giorgio Armani
9. Francisco Burzi
10. Mariah Carey

Filha de Elvis Presley processa tablóide


Lisa Maria Presley, 40, filha de Elvis Presley, processou o tablóide britânico "The Daily Mirror" por uma suposta insinuação do jornal de que ela estivesse engordado devido a seus hábitos alimentares, informou seu advogado nesta segunda-feira.


Presley, que está grávida, alega no processo com entrada na Alta Corte de Londres na última sexta-feira (7) que reportagem do "Daily Mirror" era degradante.


"Eles olharam meu corpo crescendo há alguns dias e foram como um grupo de coiotes rodeando sua presa e uivando com prazer", escreveu Presley em seu blog sobre o episódio.
Presley disse que as fotos tomadas pelo tablóide em um restaurante de Hollywood na última semana fizeram com que ela tivesse de anunciar publicamente sua gravidez do marido, o produtor musical Michael Lockwood.


"Isto realmente a chateou. Ela ficou chocada e ferida pelo artigo sobre sua aparência", afirmou Jo Paton, que representa Presley, à Associated Press.
Paton afirmou que Presley deseja desculpas e compensação por danos morais.


"Minha cliente está triste e ofendida por este artigo, especialmente porque foi publicado quando ela e sua família celebravam as boas notícias", afirmou Simon Smith, advogado que representa Presley em Londres, à Reuters.


O "Daily Mirror" informou que soube das reclamações de Presley via os documentos da Justiça. "Nós estamos investigando o assunto", divulgou o tablóide em um comunicado.
Presley está em sua terceira gravidez, sendo o primeiro filho com o atual marido. Ela é mãe de Riley, 18, e Benjamin, 15, ambos frutos de seu casamento com Danny Keough. Ela também foi casada com Nicolas Cage e Michael Jackson.

sexta-feira, março 07, 2008

There's always me



Há sempre eu
When the evening shadows fall,
Quando a escuridão da tarde cai,
And you're wond'ring who to call
E você está esperando quem chamar
For a little company
Procurando uma pequena compania.
There's always me
Há sempre eu.
Or if your great romance should end,
Ou se seu grande romance acabar
And you're lonesome for a friend
E você estiver solitária procurando um amigo
Darling, you need never be
Querida, você nunca precisará estar.
There's always me
Há sempre eu
I don't seem to mind somehow
Eu não vejo incômodo de forma alguma
Playing second fiddle now
Em ocupar posição secundária agora
Someday you'll want me, dear,
Algum dia você vai me querer, querida,
And when that day is here,
E quando este dia chegar,
Within my arms you'll come to know
Entre meus braços você virá sabe
rOther loves may come and go
Outros amores talvez virão e irão
But my love for you will be eternall
yMas meu amor por você será eterno.
Look around and you will see
Olhe ao redor e você verá
There's always me.
Há sempre eu.

Myracle Of The Rosary



Milagre do rosário
Oh, mãe abençoada, nós oramos a vós
Obrigada pelo milagre de vosso rosárioS
ó você pode segurar
A abençoada mão de seu filho
Por tempo bastante para que o mundo compreenda
Ave maria, cheia de graça
O senhor esteja convosco
Bendita é vós entre as mulheres
E bendito é o fruto de vosso ventre, jesus
Oh, santa maria, querida mãe de deus
Por favor rogai por nós pecadores
Agora e na hora de nossa morte
E agradeço mais uma vez
Pelo milagre de vosso rosário

Let It be Me



Deixe Que Seja Eu
God bless the day I found you
Deus abençoe o dia que te encontrei
I want to stay around you
Eu quero ficar próximo a você
And so I beg you
E então eu te imploro
Let it be me
Deixa que seja eu
Don't take this heaven from one
Não tome este paraíso de um
If you must cling to someone
Se você precisa se segurar em alguém
Now and forever
Agora e para sempre
Let it be me
Deixe que seja eu
Each time we meet love,
Cada vez que conhecemos amor,
I find complete love
Eu encontro amor completo
Without your sweet love
Sem o seu doce amor
Tell me, what would life be?
Me diga, o que seria a vida?
So never leave me lonely
Então nunca me deixe sozinho
Tell me you love me only
Diga-me que você ama a mim somente
And that you'll always
E que você sempre irá
Let it be me
Deixar que seje eu

Flaming star



Estrela flamejante
todo homen, tem uma estrela flamejante
uma estrela flamejante, sobre seus ombros
e quando um homem, vê essa estrela flamenjante
ele sabe que seu hora, que sua hora chegou
estrela flamejante, não brilhe sobre mim, estrela flamejante
estrela flamenjante, fique longe de mim, estrela flamejante
há muita vida ainda para viver
dê-me tempo para realizar alguns sonhos
estrela de fogo
quando viajo, sinto aquela estrela flamejante
aquela estrela de fogo sobre meus ombros
e então viajo a frente da estrela de fogo
nunca olhando para os lados, nunca olhando ao redor
um belo dia, eu verei essa estrela flamejante
aquela estrela flamejante, sobre meus ombros
e quando eu vir, aquela velha estrela de fogo
eu saberei que minha hora, que minha hora chegou.

The First Time Ever I Saw Your Face



A primeira vez que vi seu rosto
The first time ever I saw your face
A PRIMEIRA VEZ QUE VI SEU ROSTO
I thought the sun rose in your eyes
EU PENSEI QUE O SOL TIVESSE NASCIDO NOS SEUS OLHOS
And the moon and stars were the gifts you gave
E A LUA E ESTRELAS FORAM OS PRESENTES QUE VOCÊ ME DEU
To the dark and the empty skies my love
PARA A ESCURIDÃO E O CEU VAZIO MEU AMOR
To the dark and the empty skies
PARA A ESCURIDÃO E O CEU VAZIO MEU AMOR
(*) The first time ever I kissed your mouth
A PRIMEIRA VEZ QUE EU BEIJEI A SUA BOCA
I felt the earth move in my hands
EU SENTI A TERRA TREMER EM MINHAS MÃOS
Like a trembling heart of a captive bird
COMO O CORAÇÃO TRÊMULO DE UM PÁSSARO CAPTURADO
That was there at my command my love
FOI LÁ AO MEU COMANDO MEU AMOR.
That was there at my command
FOI LÁ AO MEU COMANDO.
(**) Hoa hoa hoa oh oh oh oh oh oh
Woh oh oh oh hoa hoa hoa
Oh hoa hoa hoa hoa hoa hoa
That was there at my command my love
FOI LÁ AO MEU COMANDO MEU AMOR.
That was there at my command
FOI LÁ AO MEU COMANDO.

It's now or never

É agora ou nunca

É agora ou nunca

Venha e me abrace firmemente,

Me beije minha queridaS

eja minha esta noiteA

manhã será muito tarde

É agora ou nunca

Meu amor não pode esperar.

Quando eu te vi

Com seu sorriso tão tentador

Meu coração foi capturado

Minha alma se rendeu

Eu gastei uma vida esperando pelo momento certo

Agora que esta próximo

O tempo está acabando.

É agora ou nunca

Venha e me abrace firmemente,

Me beije minha querida

Seja minha esta noite

Amanhã será muito tarde

É agora ou nunca

Meu amor não pode esperar.

certo como um salgueiro

nos iríamos chorar um oceano

se perdessemos o amor verdadeiro

e a doce devoção

Seus lábios me excitam

Deixe o seu abraço me convidar

para quem sabe quando

nós nos encontrarmos uma outra vez

É agora ou nunca

Venha e me abrace firmemente,

Me beije minha querida

Seja minha esta noiteA

manhã será muito tarde

É agora ou nunca

Meu amor não pode esperar.

You Don't Have To Say you Love Me


When I said I needed you,
Quando eu disse que precisava de você,
You said you would always stay.
Você disse que você sempre ficaria.
It wasn't me who changed but you,
Não foi eu quem mudou, mas você,
And now you've gone away.
E agora você se foi.
Don't you see that now you've gone,
Você não vê que agora você se foi,
And I'm left here on my own.
E eu estou triste aqui comigo mesmo.
Now I have to follow you,
Agora eu tenho que seguir você,
And beg you to come home.
E implorar pra você vir pra casa.
You don't have to say you love me, just be close at hand.
Você não precisa dizer que me ama, apenas esteja perto.
You don't have to stay forever,
I will understand.
Você não tem que ficar para sempre, eu entenderei.
Believe me, believe me, I can't help but love you,
Acredite em mim, acredite em mim, eu não posso evitar de te amar,
But believe me, I'll never tie you down
Mas acredite em mim, eu nunca te prenderei.
Left alone with just a memory,
Deixado sozinho com apenas uma lembrança
Life seems dead and so unreal.
A vida parece morta e tão irreal.
All that's left is loneliness,
Tudo que resta é solidão,
There's nothing left to feel.
E não resta mais nada para sentir.
You don't have to say you love me, j
ust be close at hand.
Você não precisa dizer que me ama, apenas esteja perto.
You don't have to stay forever, I will understand.
Você não tem que ficar para sempre, eu entenderei.
Believe me, believe me,
Acredite em mim, acredite em mim.
You don't have to say you love me, just be close at hand.
Você não precisa dizer que me ama, apenas esteja perto.
You don't have to stay forever,
I will understand.
Você não tem que ficar para sempre, eu entenderei.
Believe me, believe me,
Acredite em mim, acredite em mim.

I've Lost You



Eu Perdi Você
Lying by your side I watch you sleeping
Deitado ao seu lado eu assisto você dormindo.
And in your face the sweetness of a child
E em seu rosto a doçura de uma criança
Murmuring the dreams you won't recapture
Murmurando os sonhos que você não recordará
Though it will haunt the corners of you mind
Embora eles assombrarão os cantos de sua mente.
Oh, I've lost you yes, I've lost you
Oh, Eu perdi você, sim eu perdi você.
I can't reach you anymore
Eu não posso mais te alcançar
We ought to talk it over now
Nós temos que falar sobre isso agora
But reason can't stand in for feeling
Mas razão não pode ficar no lugar de sentimento.
Who can tell when summer turns to autumn
Quem pode dizer quando o verão se transforma em outono
And who can point the moment love grows cold
E quem pode apontar o momento em que o amor esfria
Softly happening the joy is over
Suavemente acontece que o amor acaba.
Though why it's gone neither of us know
Embora o por que de ter ido, nenhum de nós sabemos
Oh, I've lost you yes, I've lost you
Oh, Eu perdi você, sim eu perdi você.
I can't reach you anymore
Eu não posso mais te alcançar
We ought to talk it over now
Nós temos que falar sobre isso agora
But reason can't stand in for feeling
Mas razão não pode ficar no lugar de sentimento.
Six o'clock the baby will be crying
Seis horas o bebê estará chorando
And you will stumble, sleepy, to the door
E você cambaleará, sonolenta, até a porta
In the chill and sun gray of the morning
No frio do sol cinzento da manhã
We play the parts that we have learned to well
Nós jogaremos as peças que nós aprendemos bem.
Oh I've lost you yes, I've lost you
Oh Eu perdi você, sim eu perdi você.
I can't reach you anymore
Eu não posso mais te alcançar
We ought to talk it over now
Nós temos que falar sobre isso agora
But reason can't stand in for feeling

How The Web Was Woven



Como a Teia Foi Tecida
How the web was woven
Como a teia foi tecidaIn my soul, don't you know
Em minha alma, você não sabe.
How the web was woven
Como a teia foi tecida
Can't get loose, can't let go
Não se pode soltar, não se pode ir.
Like the weave of a spider
Como o tecido de uma aranha
Wound around my heart
Enrolado ao redor do meu coração
I'm no longer free
Eu não estou livre.
At last I'm where you want me
Por último eu estou onde você me quer.
Don't you know, that's where I want to be?
Você não sabe, que é onde eu quero estar?
Spinning 'round like a blue fly
Girando ao redor como uma mosca azul,
Thoughts of you fill my head
Pensamentos de você enchem minha cabeça.
And no matter, oh how I try
E não importa, oh como eu tenteI can't sleep in my bed
Eu não posso dormir em minnha cama.
I've been round for the last time
Eu estive rodando pela última vez.
Oh, girl, what can I do?
Oh, garota, o que eu posso fazer?
Oh the time the web was woven
Oh a vez que a teia foi tecida
How I fell in love, fell in love with you
Como eu me apaixonei, apaixonei por você

Twenty days and twenty nights


Vinte dias e vinte noites
I LEFT MY HOME UP IN THE HILL FAR BEHIND ME
Eu deixei a minha casa lá na colina para trás
I LEFT MY WIFE WITH UNPAID BILLS,
Deixei minha mulher cheia de dívidas
SHE CAN'T FIND ME
Ela não consegue me encontrar
I'M TRYING OUT THE WORLD FOR SIZE,
Eu estou testando o mundo e pensando na vida
FINDING THAT IT'S NOT PARADISE, IT'S LONELY
Descobrindo que ele não é o paraíso, ele é solitário
NOW FOR TWENTY DAYS AND TWENTY NIGHTS I'VE BEEN ALONE Agora, por vinte dias e vinte noites, eu tenho estado sozinho
AND THAT AIN'T RIGHT WITHOUT HER
E sem ela, isso não está certo
CITY WAYS ARE STRANGE TO ME, I CAN'T MAKE IT
Os caminhos das cidades estão estranhos para mim,
eu não consigo entender.
FOR IT'S NOT LIKE IT OUGHT TO BE, AND I CAN'T TAKE IT
Porque a estrada não é como deveria ser, e eu não consigo aceitar isso
I GOTTA FACE THE TRUTH ONE DAY,
Eu tenho que encarara verdade algum dia
MAN CAN'T ALWAYS RUN AWAY FROM TROUBLE
O homem não consegue sempre fugir dos problemas
NO, NOW FOR TWENTY DAYS AND TWENTY NIGHTS
I'VE BEEN A FOOL
Não, agora, por 20 dias e 20 noites, eu tenho sido um tolo
AND THAT AIN'T RIGHT, WITHOUT HER
E sem ela, isso não está certo
ONE DAY SOON I'M GOING BACK,
[Em] breve eu vou voltar
WHERE SHE STILL MINDS ME
Para onde ela ainda pensa em mim
AND THEN OUT OF LINE AND OFF THE TRACK,
E então, transformado e longe da estrada.
BUT THAT'S BEHIND ME
Mas isso é passado
I FOOLED AROUND AND DID IT WELL,
Eu experimentei outras mulheres, e fiz isso bem.
BUT I JUST COULDN'T RING THE BELL WITHOUT HER, NO
Mas eu não conseguir o mesmo prazer - sem ela, não
IT'S TAKEN TWENTY DAYS AND TWENTY NIGHTS
Levou 20 dias e 20 noites
TO PROVE ME WRONG AND MAKE HER RIGHT
Para provar que eu estava errado e ela certa
TWENTY DAYS AND TWENTY NIGHTS
Por 20 dias e 20 noites
I WAS WRONG AND SHE WAS RIGHT, ALL ALONG
Eu estava errado e ela certa, desde o início
OH, I MISS HER
Oh, eu sinto a falta dela
OH, HOW I MISS HER, OH HOW I MISS HER, OH HOW I MISS HER
Oh, eu sinto a falta dela,
Oh, eu sinto a falta dela,
Oh, eu sinto saudades dela.

Amazing Grace


Incrível Graça
Amazing grace, oh how sweet the sound
Incrível Graça, quão doce é o som
That saved a wreck like me
Que salvou um náufrago como eu
I once was lost, though now I'm found
Uma vez eu estive perdido, agora de certo eu me achei
I was blind, but now I see
Eu estava cego, mas agora eu enxergo!
When we've been there ten thousand years
Quando estivemos lá há 10.000 anos
Bright shining as the sun
Luz brilhante como o sol
We've no less days to sing God's praise
Não tivemos menos dias para cantar e louvar a Deus
Then when, when we first begun
Do que quando, quando começamos pela primeira vez
Too many ages false and spent
Muitos anjos falsos e desperdiçados...
I have already hung
Eu já abaixei
This face and flock He saved us by
este rosto e me penitenciei. Ele nos salvou através de
His endless grace will leave me whole
Vossa Graça interminável e me deixará inteiro
Amazing grace, oh how sweet the sound
Incrível Graça, quão doce é o som
To save a wreck like me
Para salvar um náufrago como eu
I once was lost, but now I'm found
Uma vez eu estive perdido, agora de certo eu me achei
I was blind, but now I see
Eu estava cego, mas agora eu enxergo!

For the good times


Pelo “nome” dos velhos tempos
Antes que você vá e me abandone
Dê uma olhada ao redor e me diga o que você vê
Aqui eu me encontro, como um livro aberto
Tem algo aqui ao qual você deve ter “feito vista grossa”
Porque seria uma pena se você tem que partir
E notar que esta liberdade não sera o que você pensou que seria
Os anos que tivemos não foram de todo mal assim
De fato, eu sei que os bons (momentos) superaram os maus
Agora você diz que você está “saturada” (cansada)
Você quer estar por sua conta durante um tempo
Seria uma pena se você tem que ir
E notar que esta liberdade foi há um longo tempo atrás
Eu sei que você não pode ficar
As barreiras que cegam você
Elas apenas nos fazem levar a vida de forma separada
Você poderia ir aonde nunca poderia achá-la
Mas você poderia ir longe o bastante…
Para escapar do seu coração?
Então, uma vez mais, em nome dos velhos tempos
Venha e deite sua cabeça sobre meu peito
Por favor, não jogue fora este momento
Nós podemos esquecer o lado ruim e considerar os melhores
Se você não tem nada mais a dizer
Me deixe te abraçar uma vez maisem nome dos velhos tempos
Se você não tem nada mais a dizer
Me deixe te abraçar uma vez mais em nome dos velhos tempos....

Loving Arms


Se você pudesse me ver agora
O único que disse que preferia vagar por ai
O único que disse que preferia estar sozinho
Se você apenas pudesse me ver agora
Se eu pudesse te abraçar agora
Somente por um momento, se eu pudesse torná-la realmente minha
Apenas por um momento voltar os ponteiros do tempo
Se eu pudesse apenas te abraçar agora
Porque eu tenho estado tempo demais ao vento
Muito tempo na chuva
Aceitando qualquer conforto que eu consigo
Olhando para o passado e ansiando pela liberdade de minhas correntes
E deitar em seus braços amorosos de novo
Se você pudesse me ouvir agora
Cantando em algum lugar na noite solitária
Sonhando com os braços que me abraçavam forte
Se você pudesse apenas me ouvir agora
Eu quase posso sentir seus braços amorosos novamente

quarta-feira, março 05, 2008

Mary In The Morning


Mary pela manhã
Nada pode ser tão bonito quanto a Mary pela manhã.
Ao amanhecer ainda sonolento eu a vejo deitada,
Macia como a chuva que cai em flores de verão,
Quente como a luz do sol que reflete em seu corpo.
Quando eu desperto e a vejo tão próxima de mim,
Eu quero leva-la em meus braços,
O desejo é muito intenso dentro de mim.
Nada pode ser tão bonito quanto a Mary pela manhã.
Perseguindo o arco-íris em seu sonho tão distante
E quando ela vir me tocar, eu beijarei seus dedos suavemente.
E então minha Mary acorda para amar e amar novamente.
E Mary está lá em dias de verão ou tempos tempestuosos.
Ela não se preocupa como certo ou errado é o amor que compartilhamos,
Nós compartilhamos juntos.
Nada pode ser tão bonito quanto a Mary pela noite,
Beijada pela sombra da noite e pela luz das estrelas em seus cabelos.
E enquanto caminhamos, eu a abraço .
Todos os nossos amanhãs, para toda vida que nós compartilharemos.

What Now My Love ?

clique na imagem para ampliar
E agora amor?
Agora que você me deixou,
Como posso viver,
Por mais um dia?
Vendo meus sonhos,
Tranformarem-se em cinzas,
E todas as minhas esperanças,
Em poças de lama.
Eu já pude ver,
Eu já pude sentir,
Agora estou entorpecido,
Tornei-me irreal.
Ando pela noite,
Oh, sem uma meta,
Sem meu coração,
Minha alma.
E agora meu amor?
Agora que acabou,
Eu sinto o mundo,
Me cercando.
Aí vem as estrelas,
Me rodeando,
E lá está o céu,
Onde o mar deveria estar.
E agora meu amor?
Agora que você se foi,
Eu seria um tolo,
Para seguir em frente.
Ninguém se importaria,
Ninguém choraria,
Devo viver?
Ou morrer?
E agora meu amor,
Agora não há mais nada,
Somente o meu último adeus,
Somente o meu último adeus...

My Little Friend


Minha pequena amiga
My warped and worried mind resortd
O LUGAR DA MINHA MENTE PREOCUPADA E DESGASTADA
To wandering off to ponder things I never talk about
DE IMAGINAR E PONDERAR COISAS AS QUAIS NUNCA FALEI SOBRE
A pretty girl I used to know but wouldn't know if wemet face to face
UMA LINDA GAROTA A QUAL EU CONHECIA
JAMAIS SABERIA SE ME VISSE CARA A CARA
And defying every logic known
E TODOS OS CONHECIMENTOS LÓGICOS DEFINHANDO
I wish all the time machine could take me back again
EU QUERIA QUE TODAS AS MÁQUINAS DO TEMPO ME FIZESSEM VOLTAR
To the wonder of my first love, the old folks tease me'bout
PARA A MARAVILHA DO MEU PRIMEIRO AMOR,
OS VELHOS AMIGOS FAZIAM PIADAS
Referring to her only as my little friend
REFERINDO-SE À ELA COMO MINHA PEQUENA AMIGA
Somewhere far away and maybe not so far away
EM ALGUM LUGAR LONGE MAS NAO MTO LONGE DAQUI,
The child has grown into a woman of the world
A CRIANÇA CRESCEU E TORNOU-SE UMA MULHER DO MUNDO
I assume just knowing that she knew so much of life atsuch a tender age
EU ADMITO QUE ELA SABIA MUITO DA VIDA
MESMO SENDO TÃO NOVA
I learned from her the whispered things the big boys
EU APRENDI COM ELA OS COCHICHOS DOS GAROTOS MAIORES
at the pool hall talk about
NA PISCINA, QUANDO CONVERSAVAM
The thrill and disappointment, fear and shame thatfirst love brings
O MEDO E O DESAPONTAMENTO, O MEDO E A VERGONHA
QUE O PRIMEIRO AMOR TRAZ
But oh, how I thought I loved my little friend
MAS, NOSSA, COMO EU PENSEI QUE AMAVA
MINHA PEQUENA AMIGA
The fragrance of the green grass mingled with thescent of love and warming earth
O CHEIRO DA GRAMA VERDE MISTURADO
AO PERFUME DO AMOR E A TERRA QUENTE
The moonlight night I kissed and cried and swore I'd
A LUZ DA LUA EU A BEIJEI E CHOREI E JUREI QUE
never touch another girl
JAMAIS TOCARIA OUTRA GAROTA
But time moved fast and I moved on and I loved others
MAS O TEMPO CORREU DEPRESSA E EU AMEI OUTRAS
time and time again
VÁRIAS E VÁRIAS VEZES
But with each time I thought of her and always gave a little more
MAS EU SEMPRE PENSAVA NELA
E SEMPRE DAVA UM POUCO MAIS
Assembled love and rememberance for my little friend
JUNTEI AMOR E LEMBRANÇAS DA MINHA PEQUENA AMIGA
Oh-oh-oh assembled love and rememberance for my littlefriend
Oh-oh-oh assembled love and rememberance for my littlefriend

Good Luck Charm


Pingente da sorte

Don't want a four leaf clover
NAO QUERO UM TREVO DE QUATRO FOLHAS
Don't want an old horse shoe
NAO QUERO UMA FERRADURA
Want your kiss 'cause I just can't miss
EU QUERO SEU BEIJO POIS NAO POSSO PERDE-LO
With a good luck charm like you
TENDO UM PINGENTE DA SORTE COMO VC
Come on and be my little good luck charm
VENHA E SEJA MEU PEQUENO PINGENTE DA SORTE
Uh-huh huh, you sweet delight
VOCE É UM DOCE PRAZER
I want a good luck charm
EU QUERO UM PINGENTE DA SORTE
a-hanging on my arm
PENDURADO EM MEU BRAÇO
To have, to have, to hold, to hold tonight
PARA TER, PARA TER,
PARA ABRAÇAR,
PARA ABRAÇAR NESTA NOITE
Don't want a silver dollar
NAO QUERO TER FORTUNA
Rabbit's foot on a string
OU PÉ DE COELHO EM UM CORDÃO
The happiness in your warm caress
A FELICIDADE EM SEU CARINHO ACONCHEGANTE
No rabbit's foot can bring
NENHUM PÉ DE COELHO PODE ME TRAZER
Come on and be my little good luck charm
Uh-huh huh, you sweet delight
I want a good luck charma-hanging on my arm
To have, to have, to hold, to hold
tonightIf I found a lucky penny
SE EU ACHASSE UMA MOEDA DA SORTE
I'd toss it across the bay
EU O JOGARIA NO MAR (NA BAÍA)
Your love is worth all the gold on earth
SEU AMOR VALE MAIS QUE TODO O OURO DO MUNDO
No wonder that I say
SEM SURPRESAS EU TE DIGO
Come on and be my little good luck charm
Uh-huh huh, you sweet delight
I want a good luck charma-hanging on my arm
To have, to have, to hold, to hold tonight

Kiss Me Quick


Beije-me logo, enquanto ainda temos este sentimento
Segure-me forte, e nunca me deixe partir
Porque amanhã pode ser tão incerto
O amor pode sumir e partir machucando
Beije-me logo porque eu te amo demais
Beije-me logo e faça meu coração ficar louco
Olho no olho e sussurre bem baixinho
Diga-me que esta noite durará para sempre
Diga que você não me deixará nunca
Beije-me logo porque eu te amo demais
Deixe a banda continuar tocando
Enquanto estamos balançando
Vamos continuar suplicando
Que nunca pararemos
Beije-me logo, eu não posso continuar nessa espera
Porque seus lábios, são lábios que quero conhecer
E o seu beijo abrirá a porta do céu
E estaremos lá para a eternidade
Beije-me logo porque eu te amo demais

The Sound Of You Cry

O Som do teu pranto
O relógio de cabeceira está soando
muito alto na fonte noite silenciosa
deitado na escuridão eu penso
que devo ir antes que clareie
antes que você abra os olhos
e implore que eu fique
partirei porque não posso ficar
para vê-la sofrer desta forma.
Durma meu amor
enquanto eu lhe dou um beijo de adeus
então eu não ouvirei o som do teu pranto.
Embora eu soubesse que a hora estava chegando
e que nosso amor acabaria de qualquer forma
eu não suportaria dizer
exatamente quando ou como
eu sei que não podemos continuar
que foi um erro começar
Mas se você acordar chorando agora
sabe que partiria meu coração.
Durma meu amor
enquanto eu lhe dou um beijo de adeus
então eu não ouvireio som do teu pranto.

A Boy Like Me a Girl Like You


Um Garoto Como Eu, Uma Garota Como Você
When a boy like me meets a girl like you
Quando um garoto como eu conhece uma garota como você,
Then I must believe wishes come true
Então eu com certeza acredito que os sonhos se realizam.
I just look at you and I touch your hand
Eu apenas olho pra você, e eu toco suas mãos
And this ordinary world becomes a wonderland
E este mundo ordinário se transforma em um mundo encantado.
There are many girls I have met before
Há muitas garotas que eu conheci antes,
But I pass them by because I knew
Mas eu passei por elas porque eu sabia que
There would be this magic moment,
Haveria este momento mágico,
One to last a lifetime through
Único a durar uma vida inteira,
When a boy like me meets a girl like you
Quando um garoto como eu conhece uma garota como você.
When a boy like me meets a girl like you
Quando um garoto como eu conhece uma garota como você.

clique na imagem para ampliar

I need your love tonight


Oh, oh, I love you so
Oh, oh, Eu te amo tanto.
Uh, uh, can’t let you goUh, uh,
Não posso deixar você ir.
Ooh, ooh, don’t tell me no
Ooh, ooh, não me diga não.
I need your love tonight
Eu preciso do seu amor esta noite.
Oh, gee, the way you kiss
Oh, puxa, o jeito que você beija.
Sweedee, too good to miss
Sweedee, bom demais pra perder.
Wow-whee, want more of this
Minha nossa, quero mais disso.
I need your love tonight
Eu preciso do seu amor esta noite.
I’ve been waiting just for tonight
Eu só estive esperando por esta noite
To do some lovin’ and hold you tight
Pra fazer algum carinho e abraçá-la forte.
Don’t tell me baby you gotta go
Não me diga benzinho que você tem que ir.
I got the hifi high and the lights down low
Eu tenho a auta-fidelidade e as luzes apagadas.
Hey, now, hear what I say
Ei, agora, ouça o que eu digo,
Oh, wow, you better stay
Oh, nossa, é melhor você ficar.
Pow, pow, don’t run away
Pow, pow, não fuja.
I need your love tonight
Eu preciso do seu amor esta noite.

Edge Of Reality


Limite da realidade
Ando por uma linha fina, querida
Sombras escuras me seguem
É aqui que o sonho da vida se desfaz
O limite da realidade
Ouço vozes estranhas ecoando
Rindo com zombaria
A divisa com o destino, estou enfrentando
O limite da realidade
Refrão
No limite da realidade,
Ela fica me atormentando
A garota com o nome sem nome
No limite da realidade,
Onde ela me vence
Com medos que não posso explicar
Ela me levou à loucura
À beira da infelicidade
Se ela não é real,
Então estou condenado
Ao limite da realidade
Realidade, realidade, realidade...

Words

clique na imagem para ampliar
Sorria, um interminavel sorriso
Um sorriso trará você para perto de mim
Nunca me deixe vê-la triste
Porque isso me faria chorar
Este mundo perdeu sua glória
Vamos começar uma nova história, meu amor
Agora mesmo, não haverá outra vez
E eu posso te mostrar como, meu amor
Fale palavras duradouras
E as dedique todas para mim
E eu lhe darei toda minha vida
Estou aqui se você puder me ligar
Você acha que eu não falo a sério
Cada palavra que digo
São só palavras, e palavras são tudo que tenho
Para levar seu coração
Você acha que eu não penso
Uma simples palavra que digo
São apenas palavras
E palavras são tudo que tenho
Para levar seu coração
São apenas palavras
E palavras são tudo que tenho
Para levar seu coração
São apenas palavras
E palavras são tudo que tenho
Para levar seu coração

Let Us Pray


Oremos
Come praise the Lord for He is good
Vem louvar o Senhor, porque Ele é bom.
Mmm come join in love and brotherhood
Mmm vêm juntar em amor e fraternidade
We’ll hear the word and bring our gifts
of bread and wine
Nós iremos ouvir a palavra e trazer os nossos dons
do pão e do vinho
And we’ll be blessed beneath the sign
E nós seremos abençoados sob o sinal
So let us pray together, pray together
Portanto, oremos juntos, oremos juntos
Pray with the one mighty voice (heavenly voice)
Orar com a única voz poderosa (voz celestial)
And let us sing together, sing together
E vamos cantar juntos, cantar juntos
Pray and we’ll rejoice (we’ll rejoice)
Ore e vamos alegrar (vamos alegrar)
When strangers reach out for your hand
(for your hand)
Quando estranhos alcançarem a sua mão
(a sua mão)
Respond to them and understand
(heaven obeyed to understand)
Responda a eles e compreenda
(obedecido céu a entender)
We’ll rise as one to calm the storm outside the gate
(calm the storm)
Nós iremos subir como um para acalmar a tempestade
fora do portão
(acalmar a tempestade)
With faith in Him we’ll never leave
(never leave)
Com fé Nele nós nunca deixaremos
(nunca deixaremos)
So let us pray together, pray together
Portanto, oremos juntos, oremos juntos
Pray with the one mighty voice (heavenly voice)
Orar com a única voz poderosa (celeste voz)
And let us sing together, sing together
E vamos cantar juntos, cantar juntos
Pray and we’ll rejoice (we’ll rejoice)
Ore e nós nos alegraremos
(nós nos alegraremos)(We’ll rejoice)
The love of God is on our side
(love is, love is on our side)
O amor de Deus está do nosso lado
(é amor, o amor está do nosso lado)
We have the strength to move the tide
(we’ll move the tide)
Nós temos a força necessária para mover a maré
(nós vamos mover a maré)
The world will say so, there’ll be peace and love for all
(love for all)
O mundo será dizê-lo, haverá paz e amor para todos
(amor para todos)
And we must give our brothers love
E nós temos de dar aos nossos irmãos amor
So let us pray together, pray together
Portanto, rezemos juntos, rezar juntos
Pray with the one mighty voice (heavenly voice)
Orar com a única voz poderosa (celeste voz)
And let us sing together, sing together
E vamos cantar juntos, cantar juntos
Pray and we’ll rejoice (we’ll rejoice)
Ore e vamos alegrar (vamos alegrar)
Love for all, love for all to the Lord
Amor para todos, amor por todos ao Senhor
We’ll rejoice love for all to the Lord
Nós vamos alegrar amor por todos ao Senhor
We’ll rejoice love for all to the Lord
Nós vamos alegrar amor por todos ao Senhor
We’ll rejoice for the Lord
Nós vamos alegrar para o Senhor

Do you know who I am


Do you know who I am
Você sabe quem sou eu?
Have you have any idea who I am
Você já tem alguma idéia de quem sou eu?
Yes it's been quite a while
Sim, faz um tempo.
And it's so good to see you again
E é tão bom ver você novamente.
It's so dark in this place
Está tão escuro neste lugar,
That I can't see your face
Que eu não posso ver seu rosto.
May believe
Oh I see
Talvez acredite
Oh eu vejo.
Does he know who I am
Ele sabe quem sou eu?
And what once was between you and me
E o que uma vez estava entre você e eu?
Do you know how I tried
Você sabe como eu tentei?
Have you any idea how I tried
Você tem alguma idéia de como eu tentei
Not to keep you in sight
Não manter você em vista?
Do you know darling how much I cried
Você sabe querida o quanto eu chorei?
I remember you said
Eu me lembro que você disse
That you had to forget about me, and be free
Que tinha que esquecer de mim, e ser livre
Do you know who I am or have you forgot about me
Você sabe quem eu sou, ou você se esqueceu de mim?
Do you think there's a chance
Você acha que há uma chance
You and I could start over again
De você e eu podermos começar novamente?
Is there a prayer you still pray
Há uma oração que você ainda ora?
Or has it just been too long and we're through
Ou isso foi simplesmente longo demais e nós estamos
Well, what about you and him
Bem, O que há entre você e ele?
Oh he's only a friend
Oh, ele é só um amigo.
Well I see there's still a chance for me
Bem, eu vejo que ainda há uma chance para mim.
Well maybe some other time, in some other place
Bem, talvez alguma outra hora, em algum outro lugar.
With our love in your heart and a smile on your face
Com nosso amor em seu coração e um sorriso em seu rosto,
You will know who I am
Você saberá quem eu sou.
When that time comes you'll know who I am
Quando essa hora chegar, você saberá quem eu sou
.You will know who I am
Você saberá quem eu sou
When that time comes you'll know who I am
Quando essa hora chegar, você saberá quem eu sou.
You will know who I am
Você saberá quem eu sou..
When that time comes you'll know who I am
Quando essa hora chegar, você saberá quem eu sou.

clique na imagem para ampliar

Viva Las Vegas

Bright light city gonna set my soul
Cidade das luzes brilhantes vai deixar minha alma,
Gonna set my soul on fire
Vai deixar minha alma em fogo.
Got a whole lot of money that's ready to burn,
Tenho um monte de dinheiro que está pronto para queimar,
So get those stakes up higher
Então coloque-se nas apostas altíssimas.
There's a thousand pretty women waitin' out there
Há mil mulheres lindas esperando lá fora,
And they're all livin' devil may care
E elas estão todas vivendo do jeito que o diabo gosta.
And I'm just the devil with love to spare
E eu sou apenas o diabo com o amor de sobra.
Viva Las Vegas, Viva Las
Vegas Viva Las Vegas,
Viva Las Vegas How I wish that there were more
Como gostaria que houvesse mais
Than the twenty-four hours in the day
Do que as vinte e quatro horas do dia.
'Cause even if there were forty more
Porque mesmo se houvesse mais quarenta,
I wouldn't sleep a minute away
Eu não iria dormir um minuto sequer.
Oh, there's black jack and poker and the roulette wheel
Oh, há black jack, e poker, e a roda da fortuna.
A fortune won and lost on ev'ry deal
Uma fortuna ganha e perdida em todo negócio,
All you need's a strong heart and a nerve of steel
Tudo o que você precisa é um coração forte e nervos de aço.
Viva Las Vegas, Viva Las Vegas!
Viva Las Vegas, Viva Las Vegas!
Viva Las Vegas with you neon flashin'
Viva Las Vegas com você luzes de neon
And your one armbandits crashin'
E seu único braço bandido sacudindo
All those hopes down the drain
Todas essas esperanças se esgotando
Viva Las Vegas turnin' day into nighttime
Viva Las Vegas virando dia e noite
Turnin' night into daytime
Virando noite e dia If you see it onc
eSe você vê-la uma vez
You'll never be the same again
Você nunca será o mesmo novamente
I'm gonna keep on the run
Eu vou continuar a corrida
I'm gonna have me some fun
Eu vou me divertir um pouco
If it costs me my very last dime
Se isso me custar meu último centavo
If I wind up broke up well
Se eu acabar bem quebrado
I'll always remember that I had a swingin' time
Eu sempre lembrarei que eu tive um tempo de alegria
I'm gonna give it ev'rything I've got
Eu vou dar-lhe tudo que tenho
Lady luck please let the dice stay hot
Dona sorte deixe os dados ficar quente
Let me shout a seven with ev'ry shot
Deixe-me gritar um sete com cada tiro
Viva Las Vegas, Viva Las Vegas,
Viva Las Vegas, Viva Las Vegas,
Viva, Viva Las Vegas
Viva, Viva Las Vegas

This is our dance

Esta é nossa dança
We had a real good evening
Tivemos uma verdadeira boa noite
Now all our friends are leaving
Agora, todos os nossos amigos estão indo
Soon we’ll be alone
Em breve iremos ficar sozinhos
Wait till everybody has gone
Espere até toda a gente ir
Then play just one more song
Então tocar apenas mais uma canção
REFRÃO
‘Cause this is our dance
Porque esta é a nossa dança.
Darling remember, it’s our dance
Querida lembra, é a nossa dança
Loving and tender
Amorosa e suave.
I’ll take you away, take you away
Vou levá-la longe, levá-la longe
In my arms
Em meus braços.
Yes this is our dance, now we’re together
Sim esta é a nossa dança, agora estamos juntos.
For our dance can’t last forever
Por nossa dança não poder durar para sempre,
And nobody knows just what tomorrow will bring
E ninguém saber exatamente o que o amanhã trará,
So let our dance begin
Portanto, vamos começar a nossa dança
We’ll turn the light down low now
Nós vamos ficar a meia luz agora I
’ll never let you go now
Eu nunca vou deixá-la ir agora
You’re here in my arms
Você está aqui nos meus braços
And when I hear you whisper you’re mine
E quando eu ouvir você sussurrar, você será minha
We’ll play that song just one more time
Nós vamos dançar essa canção apenas mais uma vez.
REFRÃO
‘Cause this is our dance
Porque esta é a nossa dança.
Darling remember, it’s our dance
Querida lembra, é a nossa dança
Loving and tender
Amorosa e suave.
I’ll take you away, take you away
Vou levá-la longe, levá-la longe
In my arms
Em meus braços.
Yes this is our dance, now we’re together
Sim esta é a nossa dança, agora estamos juntos.
For our dance can’t last forever
Por nossa dança não poder durar para sempre,
And nobody knows just what tomorrow will bring
E ninguém saber exatamente o que o amanhã trará,
So let our dance begin
Portanto, vamos começar a nossa dança

Long black limousine


Longa Limusine Preta

There’s a long line of mourners

Há uma longa linha de lamentosos

Driving down our little street

Dirigindo em nossa pequena rua

Their fancy cars are such a sight to see, oh yea

Seus caros de luxo são uma visão de se ver, oh sim.

They’re all rich friends who knew you in the scene

Eles são todos amigos ricos, que conheceram você na cena,

And now they’ve finally brought you

E agora eles finalmente trouxeram você

Brought you home to me

Trouxe você em casa para mim.

When you left you know you told me

Quando você saiu você sabe que me disse

That some day you’d be returnin’

Que um dia você estaria retornando,

In a fancy car, all the town to see, oh yea,

Em um caro de luxo, todos da cidade para ver, oh sim,

Well now everyone is watching you

Bem, agora todo mundo está vendo você.

You finally had your dream, yea

Você finalmente teve seu sonho, sim.

You’re ridin’ in a long black limousine

Você está passeando em uma longa limusine preta

You know the papers told of how you lost your life, oh yea

Você sabe o que os jornais disseram de como você perdeu a sua vida, oh sim.

The party, the party and the fatal crash that night

A festa, a festa e o fatal acidente daquela noite.

Well the race along the highway, oh the curve you didn’t seeB

em a corrida ao longo da rodovia, oh a curva você não viu.

When you’re riding in that long black limousine

Quando você esta passeando naquela longa limusine preta

Through tear filled eyes I watch as you pass by oh yea

Através dos olhos cheios de lágrimas eu assisto como você passa, oh sim.

A chauffeur, a chauffeur at the wheel dressed up so fine

Um motorista, um motorista ao volante tão bem vestido.

Well I never, I never, never, never

Pois eu nunca, nunca, nunca, nunca

Oh my heart, all my dreams yea, they’re with you

Oh meu coração, todos os meus sonhos sim, eles estão com você

In that long black limousine

Naquela

terça-feira, março 04, 2008

Indescribably Azul


Indescritivelmente Triste
Our friends all ask me
Nossos amigos todos me perguntam
The last time I saw you
A última vez que eu vi você
And I smile and tell them
E eu sorrio e digo-lhes
It's been a day or two
Foi há um ou dois dias
There's no way to explain it
Não há jeito de explicar isso
The way that I miss you
O jeito que eu sinto sua falta
And my love, you have left me
E meu amor, você me deixou
Indescribably blue
Indescritivelmente triste
I talk to your picture
Eu falo com o seu retrato
My fav'rite one of you
Meu favorito de você
I wish that you were here with me
Gostaria que você estivesse aqui comigo
But what good will it do
Mas que bom isso seria
Having no way to tell you
Não tendo jeito de te dizer
The pain that I’ve been through
A dor que eu estive passando
Oh, my love, you have left me
Oh, meu amor, você me deixou
Indescribably blue
Indescritivelmente triste
Yes, my love, you have left me S
im, meu amor, você me deixou
Indescribably blue
Indescritivelmente triste

My Wish Came True


My wish came true
MEU DESEJO TORNOU-SE REAL
When I met you QUANDO EU CONHECI VC
I've searched and searched
EU PROCUREI E PROCUREI
My whole life through
POR TODA MINHA VIDA
There's just one thing
APENAS PEÇO UMA COISA
Dear before we start
QUERIDA, ANTES DE COMEÇARMOS
Don't say you care
NAO DIGA QUE VOCE SE IMPORTA
Then break my heart
E DEPOIS MACHUCA MEU CORAÇÃO
When you speak of love
QUANDO VOCE FALAR DE AMOR
Please be sincere
POR FAVOR, SEJA SINCERA
For if you play with love
POIS SE VOCE BRINCAR COM O AMOR
It can bring tears my dear
ISSO PODE ME TRAZER LÁGRIMAS, QUERIDA
My wish came true
MEU DESEJO TORNOU-SE REAL
To my surprise
PARA MINHA SURPRESA
When you stood there before my eyes
QUANDO VOCE ESTAVA LA DIANTE DOS MEUS OLHOS
And when my heart
E QUANDO O MEU CORAÇÃO
Started beating fast
COMEÇOU A BATER DEPRESSA
T'was then I knew F
OI QUANDO EU SOUBE

Blessed Jesus Hold My Hand

clique na imagem para ampliar
PISANDO NA AREIA QUE AFUNDA
To the cross of Calvary
PARA A CRUZ NO CALVÁRIO
Mm, let it be my prayer, dear Lord, each day
DEIXE QUE SEJA MINHA ORAÇÃO,
QUERIDO SENHOR, TODOS OS DIAS
To help me do the best I can
PARA ME AJUDAR A FAZER O MELHOR QUE EU POSSO
For there is no friend on whom I can depend
POIS NÃO HÁ OUTRO AMIGO DO QUAL POSSO DEPENDER
Blessed Jesus, hold my hand.
ABENÇOADO JESUS, SEGURE MINHA MÃO
Blessed Jesus, hold my hand ...
ABENÇOADO JESUS, SEGURE MINHA MÃO
Oh, yes, I need Thee every hour
OH, SIM, EU PRECISO A TODO MOMENTO
Through the this pilgrims land
ATRAVÉS DESTAS TERRAS DE PEREGRINAÇÃO
Protect me by thy saving power
PROTEJA-ME ATRAVÉS DO SEU PODER SALVADOR
Please, hear my feeble plea
POR FAVOR, ESCUTE MEU HUMILDE PEDIDO
Oh, hoh, Lord, please, tell me
OH, OH, SENHOR, POR FAVOR, DIGA-ME
I kneel in prayer, I try to meet you there
EU AJOELHO EM ORAÇÃO, EU TENTAREI ENCONTRÁ-LO LÁ

(Such an) Easy Question


Do you or don't you love me
VOCE ME AMA OU NAO?
Such an easy question
UMA PERGUNTA TÃO SIMPLES
Why can't I get an answer
PORQUE NAO TENHO RESPOSTA?
Tell me, will you or won't you need me
DIGA-ME, VOCE PRECISA DE MIM OU NAO
Such an easy question
UMA PERGUNTA TÃO SIMPLES
Why can't I get an answer
PORQUE NAO TENHO UMA RESPOSTA
All you do is give a sigh
TUDO O QUE VOCE FAZ É ME DAR UM SINAL
And beat around the bush
E FAZER FITA
Can it be that you're too shy
SERÁ QUE É PORQUE VOCE É MTO TÍMIDA
To give yourself a little old push
PARA SE JOGAR UM POUCO MAIS?
Can you or can't you tell me yes
VOCE PODE ME DIZER SIM OU NAO
It's such an easy question
É UMA PERGUNTA TÃO SIMPLES...

Its Midnight


Maybe it's too late
TALVES SEJA MUITO TARDE
Sometimes I even hate myself for loving you
ALGUMAS VEZES EU ATÉ ME ODEIO
POR AMAR VOCÊ
Trying to be strong then nighttime comes along and Istart loving you
TENTANDO SER FORTE E ENTÃO A NOITE CHEGA
E EU COMEÇO A AMAR VOCÊ
Wanting you. Where is all my selfcontrol I'm burning
DESEJAR VOCÊ.
AONDE ESTÁ MEU AUTO-CONTROLE, ESTOU QUEIMANDO
way down in my soul
EM MINHA ALMA
And needing you, and wishing I could be the man,
E PRECISANDO DE VOCÊ E DESEJANDO QUE
EU FOSSE O HOMEM, EU TENTO.
I try to Hating me for wanting you to be with you knowing you
EU TENTO ME DETESTAR POR DESEJAR VOCÊ,
POR ESTAR COM VOCÊ, SABENDO QUE VOCÊ
don't love me like you used to
NÃO ME AMA COMO COSTUMAVA AMAR
But it's midnight, Ohh and I miss you
MAS É MEIA NOITE E EU SINTO SUA FALTA

It's getting late and I know that's when I am weak
ESTÁ FICANDO TARDE E EU SEI
QUE É QUANDO EU FICO FRACO
Funny how things have a way of looking so
muchbrighter in the day light
ENGRAÇADO COMO AS COISAS SE PARECEM
MUITO MAIS BRILHANTES NA LUZ DO DIA
I ought to go to bed to try and straighten out my head
EU TENHO QUE IR PRA CAMA E TENTAR
COLOCAR MINHA CABEÇA NO LUGAR
and just forget you
E ESQUECER VOCÊ
Oh but it's midnight yes and I miss you
MAS É MEIA NOITE E EU SINTO SUA FALTA

It's getting late and I know that's when I am weak
ESTÁ FICANDO TARDE E EU SEI QUE É QUANDO EU FICO FRACO
Funny how things have a way of looking so muchbrighter in the day light
ENGRAÇADO COMO AS COISAS SE PARECEM MTO MAIS BRILHANTES NA LUZ DO DIA
I ought to go to bed to try and straighten out my head
EU TENHO QUE IR PRA CAMA E TENTAR COLOCAR MINHA CABEÇA NO LUGAR
and just forget you
E ESQUECER VOCÊ
Oh but it's midnight yes and I miss you
MAS É MEIA NOITE E EU SINTO SUA FALTA

Baby, what you want me to do

clique na imagem para ampliar
We're goin' up, we're goin' down
VAMOS PARA CIMA, PARA BAIXO
We're goin' up, down down up
VAMOS PARA CIMA, PARA BAIXO, PARA BAIXO, PARA CIMA
Any way you wanna let it roll
DE QUALQUER JEITO QUE VOCÊ QUEIRA
Yeah, yeah, yeahYou got me doin' what you want me
VOCÊ ME TEM FAZENDO O QUE VOCÊ QUISER
Oh baby what you want me to do
BABY O QUE QUER QUE EU FAÇA?
You got me peepin' you got me hidin'
VOCE ME TEM ESPIANDO, E ME ESCONDENDO
You got me peep hide hide peepVOCE ME TEM ESPIANDO, ESCONDENDO, ESCONDENDO E ESPIANDO
Any way you wanna let it roll
DE QUALQUER JEITO QUE VOCE QUEIRA
Yeah yeah yeahYou got me doin what you want me
VOCE ME TEM FAZENDO O QUE VOCE QUISER
Baby what you want me to do
BABY O QUE QUER QUE EU FAÇA?

Moody Blue


Humor Triste
Bem, é difícil ser um jogador
Apostando num número
Que muda o tempo todo
Quando você pensa que você vai vencer
Você pensa que ela está parando de tentar
Uma estranha é tudo que você descobre nela
Sim, é difícil compreender
Sobre tudo o que ela é
Essa é uma mulher imprevisível
Ela é uma mulher complicada
Por isso apelido meu bem de: um humor triste
Oh, tristeza
Diga-me com quem eu estou conversando
Você é como a noite e o dia
E é difícil dizer que tipo de mulher é você
Oh, tristeza diga-me
Eu estou ficando maluco?
Eu fico na tentativa
De aprender a canção, mas eu nunca consigo....
Bem, quando a segunda chega, ela é terça-feira
Quando terça-feira chega, ela é quarta-feira
Em outro dia novamente
A personalidade dela desenrola E
xatamente como uma bola de barbante
Em um carretel que nunca termina
Justamente quando eu penso que a conheço bem
Suas emoções revelam que
Ela já não é mais a pessoa que conheci há pouco
Ela é uma garota complicada
Por isso apelido meu bem de: um humor triste
Oh, tristeza
Diga-me com quem eu estou conversando
Você é como a noite e o dia
E é difícil dizer que tipo de mulher é você
Oh, tristeza diga-me
Eu estou ficando maluco?
Eu fico na tentativa
De aprender a canção, mas eu nunca consigo

The Impossible Dream

Tornar o sonho impossível
Combater o inimigo imbatível
Suportar uma dor insuportável
Ir aonde os corajosos não se atrevem ir
Corrigir o incorrigível erro
Ser muito melhor do que se é
Tentar quando seus braços
Estiverem exaustos
Alcançar a inalcançável estrela
Esta é minha busca,
Seguir esta estrela
Não importa quão sem esperança
Não importa quão distante
Lutar pelo direito
Sem pergunta ou descanso
Estar disposto a marchar para o inferno
Por uma causa divina
E eu sei, se somente for sincero
Para esta gloriosa busca
Que meu coraçãoficará em paz e calmo
Quando eu morrer
Para meu descanso
E o mundo seria melhor por isso
Que um homem desprezado
E coberto de cicatrizes
Ainda luta com o queresta de sua coragem
Para alcançar a inalcançável estrela

Blue moon of Kentucky

clique na imagem para ampliar
Lua azul, lua azul,
Lua azul, continue brilhando
Você vai me trazer
Meu bem de volta esta noite
Lua azul, continue brilhando forte
Eu disse a lua azul de Kentucky
Para continuar brilhando
Brilhe sobre aquela
Que partiu e me deixou triste
Eu disse a lua azul de Kentucky
Para continuar brilhando
Brilhe sobre aquela
Que partiu e me deixou triste.
Bem, foi numa noite de lua
As estrelas que brilhavam forte
Murmuravam lá no alto"o amor disse adeus"
Lua azul de Kentucky
Continue brilhando
Brilhe sobre aquela
Que partiu e me deixou triste

Don't cry Daddy


Hoje ao sair da cama, eu me deparei
Com um "estrondo de trovão" batendo em minha cabeça
Meu travesseiro ainda molhado
Das lágrimas da noite passada
E como eu penso em desistir
Uma voz vem de dentro do meu copo de café
Permanece chorando
E soando em meus ouvidos…..
Não chore, papai
Papai, por favor não chore
Papai você ainda tem a mim e ao pequeno Tommy
Juntos nós acharemos uma mamãe "nova em folha"
Papai, papai, por favor dê gargalhadas de novo
Papai, corra conosco pendurados em suas costas de novo
Oh, papai….por favor não chore
Porque as crianças são sempre as primeiras
A sentir o pior da dor e da mágoa?
É verdade, mas de alguma forma
Isto simplesmente não parece certo
Porque cada vez em que choro, eu sei
Que isto magoa minhas pequenas crianças então
Eu imagino que esta noite será a mesma coisa
Não chore papai Papai, por favor não chore
Papai você ainda tem a mim e ao pequeno Tommy
Juntos nós acharemos uma mamãe "nova em folha"
Papai, papai, por favor dê gargalhadas de novo
Papai, corra conosco pendurados em suas costas de novo
Oh, papai por favor não chore...
Oh, papai por favor não chore

Surrender


Renda-se
Quando nós nos beijamos meu coração pega fogo
Queimando um estranho desejo
E eu sei, cada vez que eu te beijo
Seu coração pega fogo também
Então, querida, por favor se renda
todo seu amor tão morno e terno
Deixe-me te segurar nos meus braços, querida
Enquanto a brilhante lua brilha acima
Todas as estrelas vão contar a história
Do nosso amor e suas glórias
Vamos deixar de fazer esta noite de mágicas
E fazer uma noite de amor
Por favor, você não se renderá p/ mim ???
Seus lábios, seus braços, seu coração, queridaS
eja minha p/ sempre Seja minha esta noite

clique na imagem para ampliar

Lawdy Miss Clawdy


Well lawdy, lawdy, lawdy miss clawdy
BEM, LAWDY, LAWDY, LAWDY MISS CLAWDY
Girl you sure look good to meGAROTA,
VOCÊ CERTAMENTE ME PARECE BOA
But please don’t excite me baby
MAS NAO ME PROVOQUE
I know it can’t be me
EU SEI QUE NAO PODE SER ESSE MEU COMPORTAMENTO
Well as a girl you want my money
COMO UMA GAROTA VOCÊ QUER MEU DINHEIRO
Yeah but you just won’t treat me right
SIM, MAS VOCÊ SIMPLESMENTE NAO CUIDA BEM DE MIM
You like to ball every morning
VOCÊ GOSTA DE BAILES ATÉ DE MADRUGADA
Don’t come home till late at night
NAO VOLTA ANTES DE SER BEM TARDE DA NOITE
Oh gonna tell, tell my mama
EU VOU CONTAR PARA MINHA MÃE
Lord, I swear girl what you been to me
DEUS, EU JURO GAROTA,
O QUE VOCE TEM FEITO COMIGO
I’m gonna tell everybody that I’m down in misery
VOU CONTAR PRA TODO MUNDO
QUE EU ESTOU TRISTE NA MISÉRIA
So bye, bye, bye, baby
ENTAO ADEUS, ADEUS BABY
Girl, I won’t be comin’ no more
GAROTA, EU NAO VOLTO MAIS
Goodbye little darlin’ down the road I’ll go
ADEUS MINHA QUERIDA, PELA ESTRADA EU VOU
So, bye, bye, bye baby
ENTAO ADEUS, ADEUS BABY
Girl, I won’t be comin’ no more
GAROTA EU NAO VOLTO MAIS
Goodbye little darlin’ down the road I’ll go
ADEUS QUERIDA,
PELA ESTRADA EU VOU

I Forgot To Remember To Forget


I forgot to remember to forget her,
- Eu me esqueci de lembrar de esquecê-la
I can't seem to get her off my mind.
- Não consigo imaginar como tirá-la de minha mente
I thought I'd never miss her,
- Pensei que nunca sentiria falta delabut I've found out somehow
- Mas eu acabei descobrindo de uma maneira
I think about her almost all the time.
- Eu penso nela quase o tempo todo
Well the day she went away
- Bem, o dia que ela foi embora
I made myself I promise-
Eu me fiz uma promessa
that I'd soon forget we'd ever met.
- Que eu em breve esqueceria que nós
já tínhamos nosconhecido antes
But something sure is wrong -
Mas algo com certeza está errado'
cos I'm so blue and lonely:
- Porque estou tão triste e carente
I forgot to remember to forget.
- Eu esquece de lembrar de esquecê-la
Well the day she went away
- Bem, o dia que ela foi embora
I made myself I promise
- Eu me fiz uma promessa
that I'd soon forget we'd ever met.
- Que eu em breve esqueceria que nós já tinhamos nos
conhecido antes
But something sure is wrong
- Mas algo com certeza está errado
'cos I'm so blue and lonely:
- Porque estou triste e carente:
I forgot to remember to forget.
- Esqueci-me de lembrar de esquecêla

Pieces of My Life


Pedaços da minha vida
Um copo de vidro cheio de whiskeyE
mulheres que eu nunca conheci muito bem
Deus, as coisas que eu tenho visto e feito
A maioria delas eu ficaria envergonhado de dizer
Eu não sei como isto começou
Mas é isto que faz de um homem,
“um homem” – eu acredito!
Agora eu estou agarrado ao
“nada”, tentando esquecer do resto
Eu estou olhando para meu passado
Para ver se eu posso encontrar os pedaços
Eu sei que alguns foram roubados
e alguns simplesmente voaram pra longe
Bem, eu encontrei as partes ruins,
encontrei as partes tristes
Mas eu acredito, que eu joguei fora/
desperdicei a melhor parte
Senhor, os pedaços de minha vida
Eles estão em todos os lugares,
eles estão em todos os lugares
E eu penso que o que mais senti falta...
É de você – e você sabe quem...

You've Lost That Lovin' Fellin'

clique na imagem para ampliar
Você perdeu aquele sentimento de amor
Você nunca mais fecha seus olhos
Quando eu beijo seus lábios
Não há carinho
Como antes na ponta de seus dedos
Você está tentando arduamente
Não mostrar isto,
Mas Baby, Baby eu sei disto.
Você perdeu aquele sentimento de amor,
Oh aquele sentimento de amor
Você perdeu aquele sentimento de amor,
Agora acabou, acabou, acabou
Não há carinho em seus olhos
Quando eu estou longe de você
Garota, você está começando a criticar
Cada mínima coisa que eu faço
Isto me faz ficar com vontade de chorar
Porque Baby, alguma coisa está morrendo.
Você perdeu aquele sentimento de amor,
Oh aquele sentimento de amor
Você perdeu aquele sentimento de amor,
Agora acabou, acabou, acabou
Baby, Baby, eu me ajoelharia para você
Se você somente me amasse como me amava
Nós tivemos um amor, um amor , um amor
Que você não encontra a cada dia
Oh então não, não, não
Não deixe isto terminar assim
Ouça-me, conversando comigo
Traga de volta aquele sentimento de amor,
Oh, aquele sentimento de amor,
Traga de volta aquele sentimento de amor,
Agora acabou, acabou, acabou
E eu não posso continuar.

Pledging My Love


Penhorando meu amor
Para sempre minha querida
Nosso amor será verdadeiro
Sempre e para sempre eu amarei só você
Apenas me prometa minha querida
Que você me amará também
Para que esta chama em minha alma querida
Queime eternamente.
Meu coração ao seu comando querida
Te ama e te abraça
Fazer você feliz é meu desejo
Ficar com você é minha meta
Eu vou te amar para sempre
Pelo resto dos meus dias
Eu nunca me separarei de você
Ou de seu amor
Apenas me prometa querida
Que você me amará também
Para que esta chama em minha alma querida
Queime eternamente

The wonder of you

A BELEZA EM VOCÊ
When no-one else can understand me
QUANDO NINGUÉM MAIS PODE ME ENTENDER
When everything I do is wrong
QUANDO TUDO QUE EU FAÇO ESTÁ ERRADOY
ou give me hope and consolation
VOCÊ ME DÁ ESPERANÇA E CONSOLAÇÃO
You give me strength to carry on
VOCÊ ME DÁ FORÇAS PARA PROSSEGUIR
And you're always there
E VOCÊ SEMPRE ESTÁ LÁ
To lend a hand
PARA ME DAR A MÃO
In everything I do
EM TUDO QUE FAÇO
That's the wonder, the wonder of you
ESSA É A BELEZA, A BELEZA EM VOCÊ
And when you smile the world is brighter
E QUANDO VOCÊ SORRI O MUNDO FICA MAIS BRILHANTE
You touch my hand and I’m a king
VOCÊ TOCA MINHA MÃO E EU SOU UM REI
Your kiss to me is worth a fortuneS
EU BEIJO PARA MIM VALE UMA FORTUNA
Your love for me is everythingS
EU AMOR POR MIM É TUDO

Don't Be Cruel


Não seja cruel

Você sabe que posso ser achado
Sentado em casa sozinho
Se não puder vir
Pelo menos telefone
Não seja cruel com um coração de verdade
Amor, se eu te deixei zangada
Com algo que posso ter dito
Por favor, vamos esquecer o passado
O futuro brilha diante de nós
Não seja cruel com um coração de verdade
Não quero nenhum outro amor
Querida só penso em você
Não pare de pensar em mim
Não me faça sentir desse jeito
Venha para cá e me ame,
Você sabe o que eu quero que diga
Não seja cruel com um coração de verdade
Por que devíamos ficar separados?
Eu realmente te amo, dou minha palavra
Iremos até o padre e depois diremos "aceito"
E, então, saberá que lhe pertenço
E eu saberei que me pertence
Não seja cruel com um coração de verdade
Não quero nenhum outro amor
Querida só penso em você
Não seja cruel com um coração de verdade
Não seja cruel com um coração de verdade
Não quero nenhum outro amor
Querida só penso em você

I'll Remember You


Eu lembrarei de você
Eu lembrarei de você
muito depois que este verão tiver acabado
Eu estarei sozinho, oh tão sozinho
vivendo apenas para lembrar de você
Eu lembrarei de você
da sua voz suave como a brisa quente do verão
seu sorriso meigo, na manhã seguinte
e na seguinte,
Eu lembrarei de você.
Aos seus braços um dia eu voltarei para ficar
então até lá eu me lembrarei também
de cada estrela reluzente a qual fizemos nossos desejos
ama-me sempre, prometa-me sempre
Oooh, você também se lembrará
Eu lembrarei de você...

Never Been to Spain


NUNCA FUI À ESPANHA
Well I've never been to Spain
BEM EU NUNCA FUI À ESPANHA
But I kinda like the music
MAS EU ATÉ QUE GOSTO DA MÚSICA
Say the ladies are insane there
DIZEM QUE AS GAROTAS SÃO LOUCAS LÁ
And they sure know how to use it
E QUE SÃO BOAS NO QUE FAZEM
They don't abuse it
ELAS NÃO ABUSAM
Never gonna loose it
NUNCA PERDEM
I can't refuse it
NÃO CONSIGO REJEITAR
Well, I've never been to England
BEM, EU NUNCA ESTIVE NA INGLATERRA
But I kind of like the Beatles
MAS EU ATÉ QUE GOSTO DOS BEATLES
So I headed for Las Vegas
ENTÃO EU RUMEI À LAS VEGAS
Only made it out to Needles
É ATÉ DESNECESSÁRIO DIZER
I got to feel it
EU PRECISO SENTIR ISSO
Must be near
PRECISO ESTAR POR PERTO
Oh feel so good... oh feel so good
ME SINTO TÃO BEM, ME SINTO TÃO BEM
Well I've never been to heaven
BEM, EU NUNCA ESTIVE NO CÉU
But I've been to Oklahoma
MAS EU ESTIVE EM OKLAHOMA
Well, they tell me I was born there
BEM, ELES ME DIZEM QUE EU NASCI LÁ
But I really don't remember
MAS EU REALMENTE NÃO ME RECORDO
In Oklahoma or Arizona
EM OAKLAHOMA OU ARIZONA
What does it matter
O QUE ISSO IMPORTA?
What does it matter
O QUE IMPORTA?

In the guetto


clique na imagem para ampliar
No Gueto
Como a neve voa
Numa fria e cinza manhã de Chicago
Um pobre bebezinho nasce
No gueto
E sua mãe chora
Porque essa era uma coisa que ela não precisava
É outra boca faminta para alimentar
No guetoPessoal, vocês não entendem
A criança precisa de uma mão que o ajude
Ou ele irá crescer para ser um homem raivoso algum dia
Olhe para eu e você
Nós estamos tão cegos para ver,
Simplesmente viramos nossas cabeças
E olhamos para o outro lado
Bem, o mundo gira
E um garotinho faminto com um nariz escorrendo
Brinca na rua enquanto um vento frio sopra
No gueto
E sua fome queima
Então ele começa a vagar pelas ruas à noite
E ele aprende como roubar
E ele aprende como lutar
No gueto
Então uma noite em desespero
Um jovem foge
Ele compra uma arma, rouba um carro,
Tenta correr, mas ele não consegue
E sua mãe chora
Assim como uma multidão reunida ao redor
do jovem furioso
Caído na rua com uma arma em sua mão
No gueto
Como o homenzinho dela morreu,
Numa fria e cinza manhã de Chicago,
Outro bebezinho nasce
No gueto

The Twelfth of never

Até sempre
Você pergunta o quanto eu preciso de você
Eu preciso explicar?
Eu preciso de você, oh minha querida
Tanto quanto as rosas precisam da chuva...
Você pergunta até quando eu vou te amar
Eu vou te dizer a verdade
Até sempre eu vou amar você...
Segure-me firme, nunca me deixe ir
Oh segure-me firme, derreta meu coração
Tal qual a neve de abril...
Eu vou te amar
Até os sinos se esquecerem de badalar
Eu vou te amar
Até o trevo perder o seu perfume
Eu vou te amar
Até os que os poetas
Não saibam mais rimar...
Oh até sempre e isto é um longo, longo tempo
Até sempre,e isto é um longo, longo tempo...

Burning Love


Amor Ardente
Deus todo poderoso,
Eu sinto minha temperatura subindo
Mais alto mais alto
Está queimando toda a minha alma
Menina, menina, menina, menina,
Você que vai atear fogo a mim
Meu cérebro está ardendo
Eu não sei qual modo para ir
Seus beijos me erguem mais alto
Como a doce canção de um coro
Você ilumina meu céu matutino
Com amor ardente
Ooh, ooh, ooh, ooh,
Eu sinto meu temperatura subindo
Me ajude, eu estou ardendo
Eu devo ter cem e nove anos
Ardente, ardente, ardente
E nada pode me esfriar
Eu há pouco poderia me transformar em fumaça
Mas eu sinto multa
Cause seus beijos me erguem mais alto
Como uma doce canção de um coro
E você ilumina meu céu matutino
Com amor ardente
Está vindo mais íntimo
As chamas estão lambendo meu corpo agora
Não vá você me ajuda
Eu sinto como eu estivesse me escapulindo
É duro respirar
E meu tórax está um-levantandoDeus tem Clemência
Eu estou queimando um buraco onde eu me deitoS
eus beijos me erguem mais alto
Como a doce canção de um coro
Você ilumina meu céu matutino
Com amor ardente
Com amor ardente
Ah, ah, amor ardente,
Eu sou há pouco um naco, um naco de amor ardente,
Há pouco um naco, um naco de amor ardente,
Há pouco um naco, um naco de amor ardente,
Há pouco um naco, um naco de amor ardente,
Há pouco um naco, um naco de amor ardente,

A dog's life

Vida De Um Cão

Se eu tiver minha vida a viver sobre
Eu sei apenas o que eu gostaria de ser
Um animal de estimação saciado de uma "moreninha" rica
Sentar-se no joelho de minha mãe
Alguém para amar-me
Alguém a importar-se
Dedos pequenos de Rubberduck através de meu cabelo
Eu necessito a vida de um cão
Que vida, isso é bom bastante para mim
Isso é bom bastante para mim
Se eu tiver um osso a escolher
Uma galinha da colheita ou um bife
Ondulado acima de lá em uma cadeira fácil
Homem, isso não será duro de fazer exame
Eu serei sempre fiel
Aquele é o que eu seria
Nunca morda uma mão que me alimente, nenhum senhor
Justo ligação vida de um cão
Que vidaIsso é bom bastante para mim
Isso é bom bastante para mim
Eu encontrar-me-ia um poodle pequeno cor-de-rosa
E perca minha babaquice sobre ela
Eu persigo o seu em volta toda da cidade do excesso
Apenas ao rufo acima de sua pele
Fossar seu açaime
Um furo em sua pata
O caso o mais grande amante do filhote de cachorro '
que você viu sempre
É chamado vida de um cão
Que vida
Isso é bom bastante para mim
Você ouviu-me dizê-lo agora
Isso é bom bastante para mim

It's Over


Acabou
Se o tempo não andasse
E se eu pudesse forçá-lo a parar
Esta hora de amor que dividimos
Sempre ficaria
Não haveria um dia por vim
Para brilhar com a luz matutina
E fazer-nos perceber que nossa noite acabou,
quando você se afastar de mim
Não terei onde pôr minha mão
Só terei de proteger os olhos do sol
Que desponta na terra
E vê-la se afastar
De algum modo devo deixá-la ir
Porque acabou
Se você soubesse como eu realmente me sinto
Você poderia até voltar
São muitas as vezes
Que as pessoas precisam amar e depois esquecer
oh, mas deve existir, um jeito, de algum modo,
de ter de dizer para mim mesmo que acabou
Então dar as costas
Ir ao sabor do ventoC
aminhar em silêncio
Tentando não pensar em nada
Acertar os meus passos
Avançar pela rua silenciosa
Agora que acabou
Se o tempo não andasse
E se eu pudesse forçá-lo a parar
Esta hora de amor que dividimos
Sempre ficaria
Não haveria um dia por vim
Para brilhar com a luz matutina
E fazer-nos perceber que nossa noite acabou,
Acabou...

Can´t help falling in love


Os sábios dizem que só os tolos se entregam
Mas eu não posso deixar de me apaixonar por você
Poderia estar?
Seria um pecado se eu não pudesse deixar de me
apaixonar por você?
É como um rio que flui indo certamente para o mar
Querida, então ele vai
Algumas coisas são para acontecer
Pegue a minha mão, pegue toda a minha vida também
Pois eu não posso deixar de me apaixonar por você...

Sylvia


Nestas longas e solitárias tardes
Que estou junto ao telefone
Imagino quanto é que ela vai ligar
Ela disse que me escreveria
Porque sabe que estou só
Mas não ouvi nada até agora.
Estou esperando por uma palavrade amor de Silvia
Você pensou que ela nunca deu atenção ao amor,
minha Silvia
Mas quando estou com ela Senhor,
Eu a perdôo
Porque ela é mais
Que o mundo inteiro para mim
Não há nada como uma palavra
De amor de Silvia
A única em que estou pensando é Silvia
Sinto-me tão triste agora
Eu ficaria tão feliz agora
Se eu tivesse minha Silvia comigo
Aquele velho chorão
Parece sussurrar o nome dela
Por que ela foi embora
As lágrimas em meu travesseiro
Não são difíceis de explicar
Não há mais nada que eu possa dizer
Estou esperando por uma palavra
De amor de Silvia
Você pensou que ela nunca
Deu atenção ao amor, minha Silvia
Mas quando estou com ela Senhor,
Eu a perdôo.
Porque ela é mais
Que o mundo inteiro para mim
Não há nada no mundo como minha Silvia
A única em que estou pensando é Silvia
Sinto-me tão triste agora,
Eu ficaria tão feliz agora
Se eu tivesse minha Silvia comigo.

Way Down

Baby, você se aproxima
As luzes estão demais
O som da sua respiração
Me deixou nesse estado
Toda minha resistência
Está na pista agora
Me levando para lugares
Nos quais nunca estive antes
E eu posso sentir,
Sentir, sentir
Vamos lá onde a música toca
Vamos lá como uma onda gigantesca
Vamos lá onde o fogo ardeVamos lá...
Oh, minha cabeça gira
Você me enfeitiçou
Cem dedos mágicos
Em um carrossel
Os remédios que eu preciso
Nenhum médico pode receitar
Seu amor está me fazendo algo
Que eu simplesmente não consigo descrever
Eu posso sentir, Sentir, sentir
Refrão
Me abrace novamente
O mais apertado que puder
Eu preciso de você baby, vamos lá
Refrão

Solitaire


Havia um homem
Um homem solitário
Que perdeu seu amor, por sua indiferença
Um coração que se importou, mas que deixou de compartilhar
Até que morreu com seu silêncio
E Solitaire é o único jogo na cidade
E todas as estradas que o levam, o levam à depressão
Enquanto a vida segue o seu rumo ao redor dele
Ele está jogando Solitaire
E ficando só, começa a negociar
E mesmo assim o rei dos corações
está bem resguardado
Outro jogo perdido aproxima-se do fim
E negocia sua saída do jogo novamente
O resto de esperança vai para o alto com a fumaça
Assim como se vai, vai sem dizer nada
Havia um homem, um homem solitário
Que poderia comandar a mão do jogo
no qual estava jogando
Refrão
E ficando só, começa a negociar...

Lisa Marie Presley - a cara do pai


Lisa Marie Presley, 40, parece estar perdendo a briga contra a balança. A filha de Elvis Presley foi fotografada no último fim de semana em Hollywood garfando um lanche nada light.O que mais chamou a atenção foi a figura rechonchuda da filha do astro, que ganhou comparações com o Elvis do final dos anos 70. O jornal “Daily Mail” desta terça-feira, 4, aponta que Lisa está longe da figura esbelta que circulava ao lado da mãe Priscilla Presley, considerada um exemplo de boa forma. “Ela está irreconhecível. Não posso acreditar em como ela ganhou peso”, disse um amigo de Lisa Marie à publicação.
Fonte:http:// imirante.globo.com
* Lisa Marie está grávida de seu terceiro filho.

This is the story

Eu toquei a canção, era a nossa canção
Sua fotografia está ao meu lado
Eu sei que eu não consigo te esquecer
Pois eu nem tento
O bilhete que vc deixou está na minha mão
Eu leio outra vez o que vc escreveu
Você sente muito, mas você ama ele
E vcs dois foram embora
Esta é a história de um homem
Cujo mundo se destruiu
E esta é a história
Que está despedaçando meu coração
perto da lareira, na nossa cadeira preferida
Eu peguei um livro na prateleira
Mas as palavras que eu estou lendo
Se aplicam a mim
Esta é a história de um homem
Cujo mundo se destruiu
E esta é a história
Que está despedaçando meu coração
Sim, esta é a história que está despedaçando meu coração.
Sim, esta é a história que está despedaçando meu coração
.Sim, esta é a história que está despedaçando meu coração.

Elvis conquistando eleitores para campanha presidencial nos EUA


Hillary manteve no domingo o tom levemente ofensivo que sua campanha adquiriu desde que ela começou a sofrer derrotas em série para o rival Obama. Batendo na tecla de que tudo o que Obama tem a apresentar são discursos, e não ações, ela lançou mão até de uma música de Elvis Presley para conquistar os eleitores de Columbus, Ohio, onde esteve no domingo. De acordo com reportagem de um correspondente do jornal Folha de S. Paulo, Hillary subiu ao palanque ao som de A Little Less Conversation para embalar seus eleitores.

Fonte: http:// vejaonline.abril.com.br