quarta-feira, junho 25, 2008

Elvis Presley deveria ressuscitar, segundo votação

Uma pesquisa realizada pela Warner Home Video perguntou a duas mil pessoas qual celebridade deveria voltar a viver.
Com 23% da preferência do público, o rei Elvis Presley foi o mais citado pelo público. No segundo lugar da lista, apareceu a Princesa Diana, com 20% dos votos. Marilyn Monroe ficou com a terceira posição, levando 17% das indicações.
Os também músicos Freddie Mercury e Kurt Cobain também apareceram na lista de dez nomes.
A pesquisa foi uma parte da campanha de lançamento do DVD da série Pushing Daisies, que mostra a saga de um garoto que consegue ressuscitar pessoas.
Veja a lista completa das estrelas que deveriam voltar à vida:
Elvis Presley (23%)
Princess Diana (20%)
Marilyn Monroe (17%)
Henrique VIII (11%)
Bobby Moore (9%)
William Shakespeare (6%)
Freddie Mercury (5%)
Albert Einstein (4%)
Winston Churchill (3%)
Kurt Cobain (2%)
fonte: w ww.grandefm.com.br

segunda-feira, junho 23, 2008

Terno vestido por Elvis Presley foi leiloado

Em badalado leilão ocorrido no sábado (21/6) no Planet Hollywood Resort and Casino, em Las Vegas (EUA), foi vendido um terno vestido por Elvis Presley em Viva Las Vegas (1956) por US$ 36 mil.
Fonte: http:// cineclick.uol.com.b

sábado, junho 21, 2008

"O MUNDO É PEQUENO" FALA DE ELVIS

O programa “O Mundo é Pequeno”, de Artur Albarran, transmitiu no dia 7 de Junho, na SIC, uma reportagem sobre Elvis, na qual participaram Ana Henriques (do COFE), José Jorge Letria (autor do livro “Elvis – o Rei do Rock”) e a banda Lucky Duckies. A reportagem pode ser vista nos seguintes links: (O Mundo é Pequeno) :
http://www.youtube.com/watch?v=wZYfUzjNSsQ
ou (Lucky Duckies) :
http://www.youtube.com/affortunatus
Fonte: www.cofebs.com

quarta-feira, junho 18, 2008

Do Blues ao Rock, do Rock à Elvis- Palestra Musical/Cultural

clique na imagem para ampliar

NA PRÓXIMA 5A FEIRA (19/06) PALESTRA SHOW "DO BLUES AO ROCK, DO ROCK A ELVIS".COM MAURICIO CAMARGO BRITO (PIANISTA, TECLADISTA, AUTOR DO LIVRO "ELVIS, MITO E REALIDADE") E O COVER OSCAR MOHERDAUI.

LOCAL: CLUBE ATLHETICO MONTE LÍBANO - AUDITÓRIO

HORÁRIO: 20:30 HS- ENTRADA FRANCA

AV. REPÚBLICA DO LÍBANO, 2267

É indiscutível a importância do fenômeno Elvis Presley na história da música popular. Com mais de um bilhão de discos vendidos, sua notoriedade continua no topo entre os superstars e quaisquer promoções envolvendo seu nome é sucesso garantido. Torna-se até desnecessário lembrar a costumeira afluência de admiradores de todo o planeta à cidade de Memphis, nos EUA, onde ele viveu praticamente toda a sua controvertida existência ou mesmo as constantes matérias da mídia, lançamentos em CDs, DVDs e shows ao vivo em sua homenagem. Maurício Camargo Brito, presente no show de Elvis em São Francisco, autor do livro "Elvis. Mito & Realidade", conhecido como o pianista Morris Britt de os Cds "O Boogie do Milênio" e "Cry Piano", com depoimentos e solos instrumentais imortalizados no Museu da Imagem e do Som, vai apresentar sua Palestra/Show sobre as origens da música popular norte-americana. São 75 minutos desde o surgimento do BLUES culminando com ELVIS PRESLEY, em meio à música ao vivo com o cantor Oscar Moherdaui e orquestração digital de teclados.

Não perca! É nesta quinta-feira!

terça-feira, junho 10, 2008

Sergio Queiroz (cover)

"O clássico nunca fica velho", diz Chuck Berry


Aos 81 anos, a lenda do rock Chuck Berry não dá sinais de cansaço e promete uma turnê sem firulas em sua passagem por quatro cidades do Brasil neste mês.
"Vamos dar o que as pessoas querem ouvir", disse à Reuters por telefone, de Nova York.
Na estrada há mais de 50 anos, Chuck Berry é considerado o pai do rock and roll, autor dos hits "Roll Over Beethoven", "Sweet Little Sixteen" e "Johnny B. Goode", eleita a melhor canção para guitarra da história pela revista Rolling Stone deste mês.
O cantor, guitarrista e compositor norte-americano, que influenciou nomes como Elvis Presley, Beatles e Rolling Stones, já fez alguns shows no Brasil -- o último em 2002, no rodeio de Jaguariúna --, dos quais diz ter boas lembranças.
"Foram maravilhosos, a recepção e as pessoas de seu país são tão animadas. Não poderia esquecer nada disso, não importa qual a minha idade", disse Chuck Berry. "Você tem que se sentir bem quando vai para outro país e as pessoas apreciam tanto sua música, sabem o que você está fazendo."
Chuck Berry tocará dia 17 de junho no Rio de Janeiro, dia 18 em São Paulo, dia 20 em Curitiba e dia 21 em Porto Alegre.
Ao contrário de shows anteriores, quando o músico viajava para as turnês sozinho e descolava uma banda local, desta vez ele tocará com seu filho Chuck Berry Jr., na guitarra, e sua filha, Ingrid Berry Clay, na gaita e vocal.
"Vou fazer basicamente o que tenho feito. Tenho algumas coisas novas aqui e ali, mas só de estar aí, de volta ao seu país, com os brasileiros, será o suficientemente para mim."

quinta-feira, junho 05, 2008

Casal é proíbido dar o nome Elvis à filha

Um casal sueco queria nomear a filha de 9 meses com o nome do "rei do rock", Elvis Presley. Mas as autoridades da Suécia não permitiram, pois alegaram que este não seria o nome adequado para uma menina.
Os pais afirmam que este é um nome neutro e não Vêem mal nenhum em nomear o bebê. Porém o orgão vetou a decisão do casal.
Um caso parecido aconteceu em 2007. Após autoridades suecas não permitirem, um casal ganhou na justiça o direito de nomear o filho de "Metallica".
Fonte: w ww.clicabrasilia.com.br

Lenda do country Hank Williams em filme

O guitar hero Steve Vai fará o papel do pai do country moderno Hank Williams no novo filme "Crazy". A película retratará a história do guitarrista Hank Garland, famoso músico de estúdio na década de 50.
"Crazy", ainda sem previsão para lançamento, conta a história do instável Garland, que fez fama como o guitarrista que gravou com Elvis Presley, Hank Williams, The Everly Brothers e outros.
Steve Vai já tinha investido numa empreitada cinematográfica ao encarnar Jack Butler, o guitarrista que tinha um pacto com diabo de "A Encruzilhada" (1986), filme com o eterno karate kid Ralph Macchio.
Fonte: http:// jbonline.terra.com.br

terça-feira, junho 03, 2008

Morreu Bo Diddley, um dos pais do rock'n'roll

Bo Diddley, a quem muitos atribuem a invenção do ritmo do Rock’n’roll, morreu esta segunda-feira na Flórida, Estados Unidos, de ataque cardíaco. Tinha 79 anos.

Considerado um dos pioneiros do Rock, Diddley influenciou gerações de músicos, de Buddy Holly aos U2, passando por Elvis Presley e Bon Jovi.

Ao longo de mais de cinco décadas, Didley compôs vários temas que se tornararm clássico do Rock, entre eles “Who Do You Love”, “Bo Diddley”, “Bo Diddley's a Gunslinger”, “Before You Accuse Me”, “Mona”, “I'm a Man” e “Pretty Thing”.

Numa entrevista, em Março de 2007, ao jornal australiano “Sidney Morning Herald”, Diddley insistia ser “o verdadeiro pai do Rock”, lembrando que “Little Richard surgiu dois ou três anos mais tarde, com Elvis Presley. Por isso, eu fui o primeiro”.


Como dizia Elvis "...o rock já estava por aí, eu não o inventei...."

sábado, maio 31, 2008

Empresário de Elvis Presley ganha cinebiografia

Data: 30 de Maio de 2008
Por: Caio Castelo

Segundo a revista americana Variety, os produtores David Permut ("A Outra Face") e Steve Binder adquiriram os direitos de adaptação do livro "The Colonel: The Extraordinary Story of Colonel Tom Parker and Elvis Presley".
Escrito em 2003 por Allana Nash, a obra conta a história do famoso empresário musical "Colonel" Tom Parker (pseudônimo de Andreas Cornelius van Kuijk), responsável por alavancar a carreira de Elvis Presley ("Carrossel de Emoções") tanto na música quanto no cinema.
Antes de empresariar Presley, Parker costumava promover artistas de circo e até chegou a cuidar da carreira do cantor de country Eddy Arnold. O título de "colonel" é honorário e lhe foi concedido em 1948 por Jimmie Davis, então governador da Louisiana. O empresário morreu em 1997.
A adaptação do livro para o cinema será intitulada simplesmente como "The Colonel".
Fonte: w ww.cinemacomrapadura.com.br

quinta-feira, maio 29, 2008

Filme mostrará o homem por trás do mito de Elvis Presley

De acordo com a Variety, os produtores David Permut (Charlie Bartlett) e Steve Binder compraram os diretos de adaptação do livro The Colonel: The Extraordinary Story of Colonel Tom Parker and Elvis Presley, escrito por Alanna Nash em 2003.A dupla desenvolverá o longa-metragem The Colonel, tendo como base o livro que conta a história do homem misterioso que se reinventou para ser a figura por trás da fama de Elvis Presley. Tom Parker, que costumava promover artistas de circo, transformou a carreira do Rei do Rock, fazendo com que Elvis se tornasse famoso com sua música e também no cinema.
Fonte: http:// cineclick.uol.com.b

Espetáculo 'Músicas para uma vida' com músicas de Elvis

Espetáculo 'Músicas para uma vida' promete surpreender Sorocaba
O musical, que será um marco na cultura da Região, acontecerá no próximo dia 6 no Teatro Municipal. Evento promete mexer com as sensações do público Um musical feito para mostrar e descobrir talentos na cidade de Sorocaba. A apresentação desse novo espetáculo promete remeter as pessoas ao passado e, além disso, mostrar um show diferente e surpreender o público. “O espetáculo vem com a proposta de mexer com as sensações em uma viagem emocional e única”, revela o idealizador do projeto Christhiano Zacareli. Khris, como é conhecido e chamado carinhosamente pelos amigos, lembra que a idéia da montagem teatral surgiu em 2006 e começou a toar forma em 2007. “O grupo In Flama foi formado especialmente para realizar o projeto – “Músicas para uma vida”, ressalta. O músico e compositor explica que o espetáculo será realizado em dois blocos: Faces do Rock e Temas que marcaram época. “As músicas são interpretadas através de uma banda que conta com bateria, baixo, guitarra, piano e quatro vocais, sendo que dois deles são masculinos e dois são femininos” A primeira fase – Faces do Rock - traz as diferentes faces, sensações e formas que clássicos mundiais, do ritmo mais explorado de todos os tempos, podem ter. Clássicos como: Kiss - God gave rock and roll to you II, The Charlie Daniel’s band - The Devil Went down to Georgia, RPM - Juvenília, Beatles - With a little help from my friends e Queen - The show must go on. Já a outra trará a tona os temas que marcaram época. “O público poderá conferir no repertório as músicas que fizeram história nos filmes e na Broadway, como Dr Jekyll and Mr Hide - This is the moment, Girls, Girls, Girls - Return to sender (Um Clássico filme com Elvis Presley de 1962), Tropa de Elite e Mad Max - We don’t need another hero”, destaca o musico.
Fonte:w ww.itapedigital.com.br

quarta-feira, maio 28, 2008

Jaqueta que pertenceu à Elvis Presley vai à leilão

clique na imagem para ampliar

Nova York, 27 mai (EFE) - James Gandolfini, protagonista de "Família Soprano", leiloará em junho com fins beneficentes 24 roupas que seu personagem, Tony Soprano, usou na famosa série de televisão. Entre as peças estão a camisa azul de botões com a qual aparece nos créditos e um roupão com o "S" da família bordado no bolso. A casa de leilões Christie's será a encarregada de organizar a disputa em 25 de junho e a fundação Projeto Combatentes Feridos receberá os cerca de US$ 36.500 que devem ser obtidos com a venda da coleção.
Um pôster do show do The Who e Led Zeppelin no Merriweather Post Pavilion de Columbia (Maryland) em 25 de maio de 1969 é uma das peças mais caras do leilão, com a qual se esperam conseguir entre US$ 15 mil e US$ 20 mil.
Esse será o mesmo valor que espera-se que arrecade uma jaqueta de couro de Harley Davidson que pertenceu a Elvis Presley e na qual estão gravadas as iniciais "EP", com um diamante incrustado.
Fonte: http:// ultimosegundo.ig.com.br

domingo, maio 25, 2008

Indiana Jones com música Hound Dog de Elvis

Passaram dezanove anos desde que Indiana Jones e a Grande Cruzada deu o ar de sua graça nas salas de cinema e, com o tempo, as gerações renovaram-se, os filmes passaram do analógico para o digital e os heróis de acção deixaram de ter arranhões para contar a história. Este Indiana Jones 2008 (1957 na data em que o filme decorre) também já tem rugas, também já é digital, também já não representa para os netos aquilo que foi para os avós. Apesar dos senãos, haverá realmente alguém que consiga odiar Indiana Jones e o Reino da Caveira de Cristal?
Ele voltou e, apesar dos seus 65 anos, continua em plena forma. Indiana Jones está de regresso e não há quem dispense revê-lo. Haverá mesmo alguém de neto a avô, passando por filho e sobrinho que não esteja numa fila de bilheteira a esta hora?
Tal como nos anteriores filmes, também aqui Spielberg traz para a mesa as referências ao contexto social da época em que ele decorre. A saber, há Marlon Brandos por todo o lado (sendo Mutt Williams, a personagem de Shia LaBeouf, o expoente máximo da referência); há saias redondas, rabos de cavalo e sapatos rasos nas meninas; respira-se a Guerra Fria e a ameaça atómica e há até ficção científica à séria pelo meio da história. Se enganos houvesse quanto à data em que o filme se passa, eles esfumar-se-iam logo no início, quando a típica montanha da Paramount dá lugar a um montinho de areia de onde sai um cão da pradaria ao som de Hound Dog de Elvis Presley.
Fonte: http:// noticias.sapo.pt

Chapéus de Elvis em leilão


Uma enorme coleção de recordações de músicos serão leiloadas no fim deste mês pela Music Rising, em Nova Iorque, noticia a revista NME.
Este evento de caridade, co-fundado pelo guitarrista da banda irlandesa U2, The Edge, servirá para angariar fundos para o golfo central dos Estados Unidos, região devastada por vários tornados.
Este é o segundo leilão patrocinado pelos «Icons of Music» que conta mais uma vez com uma variedade incrível de artigos. Desde uma torradeira oferecida a Elton John como prenda de casamento, a chapéus usados por Elvis Presley ou por Bono, vocalista dos U2 e uma colher de madeira assinada por John Lennon e Yoko Ono.
No leilão será ainda possível encontrar as correias da guitarra de Jimi Hendrix e o anuário de liceu de Madonna. Quem quiser licitar alguns destes objectos pode se dirigir ao Hard Rock Café em Nova Iorque ou licitar online através do site «Julien Auctions», no dia 31 de Maio.

Fonte: http:// diario.iol.pt:80

quarta-feira, maio 21, 2008

Elvis em ensaio fotográfico

Cauã Reymond encarna cantora Courtney Love em ensaio. Fábio Assunção e Nívea Stelmann também entraram na brincadeira. O ator Cauã Reymond encarnou a cantora Courtney Love para um ensaio fotográfico do lançamento do novo site da “Officecomm”. A empresa convidou onze de seus assessorados para entrar na brincadeira.
A atriz e repórter do “Vídeo Show” Nívea Stelmann se transformou no rapper norte-americano Puff Dady. Já o ator Fábio Assunção está irreconhecível na pele de Gene Simons, da banda “Kiss”.
No ensaio, Carmo Dalla Vecchia é Ozzy Osborne e Juan Alba vive o ídolo do rock Elvis Presley. As celebridades foram fotografadas por Jairo Goldflus. Mas quem deu vida aos astros internacionais foi o maquiador Wilson Eliodórios e os produtores de moda Amaury Borghett e Patrícia Lanzoni. As fotos poderão ser vistas de perto, em breve, em uma exposição na nova filial da “Officecomm”, no Rio de Janeiro.
Fonte: http:// bemparana.com.br

George Clooney produz seriado de um policial e cover de Elvis Presley


George Clooney produz seriado para o TNT

Uma década após E.R., George Clooney está de volta à televisão. Não, ele não estará na frente das câmeras mais uma vez como o Dr. Ross do County General Hospital.O ator de Onze Homens e Um Segredo está produzindo um seriado para o canal pago TNT. Delta Blues foca a vida de um policial de Memphis que faz covers de Elvis Presley.
Fonte:http:// estrelando.uol.com.br

sábado, maio 17, 2008

Música: Barbearia é "santuário" de Elvis Presley

clique na imagem para ampliar

Oliveira de Azeméis, Aveiro, 17 Mai (Lusa) - Aníbal Simão, barbeiro em Oliveira de Azeméis, fez-se à estrada em 2002, atravessando uma grande parte da América, numa viagem de autocarro que demorou 37 horas.
Os olhos embargaram-se quando finalmente chegou a Graceland, a casa onde Elvis Presley viveu.
"Ir a Memphis visitar a mansão do 'Rei do Rock' era um sonho que julgava impossível concretizar", contou à Lusa Aníbal Simão, 58 anos.
A história deste fã de Elvis Presley começou aos 12 anos quando comprou um livro sobre a vida do fenómeno de Memphis.
"Se a memória não me escapa custou à volta de 15 escudos e comprei-o numa livraria no Porto", recordou.
Desde esse dia a paixão foi aumentando. Sempre que podia arranjava tempo para "coscuvilhar" lojas, livrarias ou casas de discos à procura "fosse do que fosse" sobre Elvis Presley.
Livros, quadros, autobiografias, vídeos, cd's, discos de vinil, meias, gravatas, camisas, camisolas, roupa interior, sapatos, porta-chaves, louça, recortes de jornais e revistas, uma infindável colecção sobre a vida e a obra do cantor.
Aos poucos construiu um autêntico museu, primeiro em casa e depois no seu local de trabalho, a barbearia.
Elvis Presley só lhe deu alegrias. A única vez que ficou "desolado e triste" foi quando soube da sua morte em 1977.
"Tomei conhecimento da notícia pela rádio. Tinha vindo da Guiné, onde prestei serviço militar. Chorei todo o dia", lembrou.
Aníbal ou "Elvis" - como também é conhecido - resolveu há dois meses dividir o salão onde trabalha e aí passar a dormir.
"Não passo um dia sem ouvir Elvis Presley e faço-o de manhã à noite", disse.
Em nome da veneração que tem ao "Rei" baptizou a filha mais nova com o nome de Lisa, numa homenagem à filha do mítico cantor.
Mais recentemente envolveu a neta ao inscrevê-la no Clube de Fãs - Elvis "Burning Star".
"A Sofia é sócia desde 08 de Janeiro de 2007, data de nascimento do cantor, e é uma das mais jovens fãs em todo o mundo", acrescentou.
Todos os dias Aníbal Simão reza. Nas suas preces pede uma bênção divina para a família e naturalmente para o autor de êxitos como "Love me Tender".

Fonte:http:// noticias.sapo.pt

terça-feira, maio 06, 2008

Chuck Berry faz quatro shows no Brasil em junho


Chuck Berry, considerado um dos pais do rock and roll, autor de clássicos como "Johnny B. Goode" e "Roll Over Beethoven", virá ao Brasil em junho para shows em quatro cidades.
O cantor, compositor e guitarrista norte-americano, de 81 anos, tocará dia 17 de junho no Rio de Janeiro (Vivo Rio), dia 18 em São Paulo (HSBC Brasil), dia 20 em Curitiba (Teatro Guaira) e dia 21 em Porto Alegre (Pepsi on Stage).
Os shows fazem parte de uma grande turnê que inclui diversas cidades dos Estados Unidos, França e Inglaterra, além de já ter passado por Alemanha, Áustria, Espanha e Rússia neste ano. Seu filho Chuck Berry Jr. subirá aos palcos brasileiros tocando guitarra, enquanto sua filha, Ingrid Berry Clay, também estará ao seu lado, na gaita e vocal.
Chuck Berry foi um dos percursores do rock and roll, ao misturar influências dos blues e do country nos anos 1950, influenciando importantes nomes do gênero, como Elvis Presley, Beatles e Rolling Stones.

Fonte:http:// jbonline.terra.com.br

VINTE CANÇÕES DE AMOR E UM POEMA DESESPERADO

Três músicos, três visões, um desafio: Maria João, Rui Reininho e Pedro Abrunhosa irão mostrar no palco do São Luiz o que sentem ser Vinte Canções de Amor E Um Poema Desesperado.

Rui Reininho sugere um espectáculo diferente em cada uma das noites em que subirá ao palco (15 e 16 de Maio): além de temas originais a incluir no seu próximo disco, Reininho revela a aposta no incontornável Elvis Presley e no clássico dos 10cc “I’m Not In Love”. Com ele vem a Companhia das Índias, os seus novos cúmplices, onde pontifica Armando Teixeira (Balla, Bullett).
Fonte:w ww.musicatotal.net

domingo, maio 04, 2008

Campinas está tomada por lojas devotadas ao rock

Pela quantidade de lojas do gênero, é possível afirmar que o rock and roll domina o Centro de Campinas. Para quem é fã, há pelo menos quatro bons lugares onde é possível garimpar raridades em CD ou LP, comprar camisetas de bandas ou até fazer uma tatuagem para homenagear os ídolos.
A mais antiga da cidade é a Hully Gully. Há 20 anos no mercado, a loja conta com uma infinidade de discos interessantes, sobretudo os lançados entre as décadas de 50 e 60. O proprietário Osny Chaos explica a preferência para o período em que se destacaram, entre outros, Elvis Presley , Rolling Stones e Beatles. "Opto por uma linha mais soft, com LPs e Cds de bandas que prezavam pelo rock and roll clássico, sem muito barulho", conta. Chaos revela que o grande segredo para manter uma loja do gênero é trabalhar com o que não tem em abundância no mercado: "É preciso atrair os clientes que estão interessados em coisas raras".
Fonte: w ww.cosmo.com.b

sábado, maio 03, 2008

O convair CV-880, avião de Elvis Presley (o Lisa Marie), é o mais conservado

clique na imagem para ampliar
O Lisa Marie em vôo, acima

Aeronave desmantelada era peça rara na aviação

Já quase toda gente sabe que o avião que foi desmantelado esta semana em Lisboa funcionava como um bar de striptease, cujo proprietário foi morto no ano passado. Mas sabia que só existem mais oito aviões do modelo Convair 880 em todo o mundo? E sabia que este modelo foi concebido por Howard Hughes, retratado no filme de Scorsese "O Aviador"? E que Elvis Presley comprou um, que ainda repousa em Graceland?



“Muito raro e precioso”

Com a morte do 880 de Lisboa só restam oito modelos do avião espalhados pelo mundo. O que está em melhor estado de conservação pertenceu a Elvis Presley, que o usou como jato particular, batizando-o com o nome de sua filha “Lisa Marie”. Esta relíquia da aviação está agora estacionada em Graceland, a mansão de Elvis no Tennessee. Os restantes estão nos EUA, Haiti, Venezuela e África do Sul.
Fonte: http:// ultimahora.publico.clix

O melhor do séc. XX - Elvis é homenageado

Rui Reininho na Casa da Música: O melhor do séc. XX
Elvis, Rolling Stones, Sex Pistols, The Doors, Cazuza, Aquaviva, The Beatles, Jimmy Hendrix, Bob Dylan, Ian Dury, Iggy Pop, David Bowie, The Clash e Lou Reed foram os autores dos «sons pop-rock mais revolucionários da história que construíram e desmontaram sucessivamente as linguagens urbanas do século XX». Assim descrevia a sinopse do espectáculo «Mayday», mas o mesmo seria dizer que Rui Reininho iria interpretar os temas que marcaram a história do Rock e da música nos últimos 50 anos.

Na ressaca das comemorações do 25 de Abril, e com o Dia do Trabalhador à porta, o vocalista dos GNR e cidadão de Cedofeita juntou-se à Companhia das Índias - João Rato (piano, guitarra), Armando Teixeira (sintetizadores e teclados), Nuno Espírito Santo (baixo) e José Vilão (bateria) - para responder ao desafio da Casa da Música e, em jeito de SOS, trouxe «Mayday» ao Festival Música e Revolução. O aroma das Maias (ramos de giestas) em palco ocupou-se da sala, previamente esgotada, e mais que recordar a revolução dos cravos lembraram-se, com a ajuda do vídeo, as muitas revoluções que marcaram o século XX em todo o mundo. Do Maio de 68 ao Woodstock, da pop art à guerra civil espanhola, «Mayday» passou em flashback alguns dos momentos mais significativos da história, sem esquecer as suas figuras. Martin Luther King, Jimmy Hendrix, Sid Vicious, Elvis Presley, Salgueiro Maia e até Pablo Picasso, representado pela expressiva obra «Guernica», foram homenageados.
Fonte: http:// diariodigital.sapo.pt

quinta-feira, maio 01, 2008

Hoje na história

clique na imagem para ampliar
Em 01 de maio de 1967, Elvis e Priscilla casaram em Las Vegas.

terça-feira, abril 29, 2008

Marilyn Monroe e Elvis Presley em ação do Spoleto


Em clima hollywoodiano, o Spoleto promove até o dia 29 de abril (terça-feira), a tradição do gnocchi da fortuna nas capitais carioca e paulista. Caracterizados de Marilyn Monroe e Elvis Presley e com roupa estilizada da moeda americana, três casais de jovens atores visitarão por duas horas 18 lojas diferentes da rede. As duplas vão estender tapetes vermelhos e fazer performances interagindo com o público, além de distribuir filipetas premiadas em formato de dólar com bebidas ou descontos para refeições nos restaurantes Spoleto. “Em 2008, vamos investir muito em ações de rua para divulgar o gnocchi da fortuna no dia 29 de cada mês. Abordaremos os consumidores sempre de forma inusitada para chamar a atenção desta tradição” explica Jacqueline Lopes, diretora de marketing da rede de culinária rápida italiana.


Novo Spoleto no Centro do Rio de Janeiro, Rua Evaristo da Veiga, n° 51 (próximo a Senador Dantas, em frente ao batalhão da Polícia Militar) - Centro telefone (21) 2510-3471. Tíquetes e Cartões: Todos, exceto American Express. Horário de funcionamento: de 11h s 16h30.


Fonte:http://www.revistafator.com.br/ver_noticia.php?not=38016

domingo, abril 27, 2008

Livro ilustrado apresenta Elvis, ‘o rei do rock’, a crianças e adolescentes

clique na imagem para ampliar

Uma dose generosa de sonho e tragédia - ingredientes fundamentais de uma boa trama para qualquer idade - foi o que atraiu o interesse do escritor português José Jorge Letria pela história de Elvis Presley. A trajetória do rei do rock, morto há pouco mais de 30 anos, ganha agora uma versão para crianças e adolescentes em livro ilustrado por Afonso Cruz, lançado no Brasil pela Texto Editores. “Escolhi falar de Elvis porque sempre gostei da sua maneira de cantar, do seu estilo e da revolução estética e de mentalidades que ele, talvez sem se dar conta, ajudou a realizar”, conta o autor, nascido em Cascais, Portugal, em 1951. Além de quase 200 livros publicados em diversos gêneros e línguas, Letria escreveu sobre os Beatles e neste momento se dedica à biografia de Jim Morrison para a garotada.

“O que me encanta nesse universo singular do rock são os dramas, os sonhos de glória e também a dimensão trágica da vida que existem em torno da música e de tudo o que ela representa para o ser humano”, diz Letria, que atuou como um dos autores da equipe da consagrada série infanto-juvenil “Rua Sésamo” (“Vila Sésamo”, no Brasil).

Quem conduz “Elvis – O rei do rock” é a pequena Madalena, que descobre “Love me tender”, um dos maiores sucessos do astro, na festa de seu aniversário. Saudoso de seus tempos de juventude, o pai da garota aproveita, então, para apresentá-la ao universo mágico do cantor, que apesar de ter se tornado um dos maiores ídolos de todos os tempos, não teve um final feliz, morrendo, muito acima do peso e viciado em drogas, aos 42 anos.
Tabus
“Acredito que não devem existir tabus quando escrevemos para os mais novos”, diz Letria. “A única preocupação foi com a acessibilidade da linguagem, preocupação que sempre tenho quando escrevo para crianças e jovens.” Os filhos do autor já passam dos 30 anos, mas ele conta que partilhou com eles as músicas de sua adolescência. “As coisas boas existem para ser partilhadas, de preferência sem barreiras geracionais.” Para ele, a única “estratégia” para se manter atualizado é o contato regular com crianças e adolescentes, “para perceber como pensam e são moldados pela relação com as novas tecnologias”. Mas, antes de tudo, há um aspecto fundamental: “tentar nunca me esquecer de como pensava e sentia quando tinha a idade deles.”

Fonte:http:// g1.globo.com

sábado, abril 26, 2008

Elvis em anúncio do Viagra

Um anúncio on-line da Pfizer para promover o Viagra foi questionado pelas autoridades norte-americanas, sob a acusação de não informar adequadamente os efeitos colaterais do remédio. A publicidade foi exibida no site da rede de televisão CNN e tinha uma canção de Elvis Presley como trilha.
Fonte:w ww1.folha.uol.com.br

E! Entertainment Television exibe The Last Days of Elvis

clique na imagem para ampliar
O E! Entertainment Television aborda os últimos momentos do mito Elvis Presley no especial The Last Days of Elvis, que vai ao ar nesta quinta-feira (1º de maio), às 13h. A atração relembra como o Rei do Rock se perdeu no fim da vida, fazendo uma série de filmes ruins, além de exagerar no consumo de comida e drogas. O programa também analisa os fatos que antecederam a morte do astro e relembra seus últimos momentos em vida.
Fonte:w ww.reporterdiario.com.br

sexta-feira, abril 25, 2008

Elvis no "Cirque du Soleil" promete abalar o mercado em Las Vegas


From Ciro Batelli:

Está em produção há seis meses pelo Cirque du Soleil, para estrear somente em 2009, o musical"ELVIS". Promete abalar o mercado de Las Vegas.
*Flávio Rico Colunista do Jornal Tribuna da Imprensa.


Marcos Elvis na Zero Rádio neste domingo

clique na imagem para ampliar

Morris Britt

Atrações na sexta, sábado e domingo nesse final de semana

Sexta – 25 de Abril
Ótimas novidades nas sextas-feiras na Memphis Burger quando Maurício Camargo “Morris Britt” Brito apresenta um convidado especial para abrilhantar os shows.

A partir das 20:30 hs
O MELHOR DE ELVIS e Classic Rock
com
MAURÍCIO, LUCIANO Rissetto e ROGÉRIO Scheff

Convidado especial... o irreverente JACARÉ no saxofone

MEMPHIS BURGER
AV. JUSCELINO KUBITSCHECK 181 – ITAIM BIBI
(11) 3045.2451
Os bons tempos voltaram. A lanchonete Memphis Burger tem um cenário temático único no Brasil, celebrando a história e sucesso do blues e de Elvis Presley.
Ótimo ambiente no melhor atendimento. Traga a família e amigos.
(Maurício Morris Britt Camargo Brito)
(autor do livro Elvis. Mito & Realidade)


NOVOTEL

Apresenta neste sábado (26) mais uma
“Saturday Jazz Night Dance”
com o bom humor e a musicalidade ao vivo da
Torres Jazz Band
Marcelo, Serginho, Rafael, Jacaré, Rogério, Maurício Camargo e Maurício Xavier
O melhor do blues e do swing para ouvir e dançar.
Ao piano, o autor do livro “Elvis.Mito&Realidade” e de os CDs “O Boogie do Milênio” e “Cry Piano”- Maurício ”Morris Britt” Camargo Brito.

Sábado, 26 de Abril - Anote na sua agenda
22 horas
Novotel
Av. Zachi Narchi 500 ( ao lado do Center Norte )
Dica...Costuma lotar – Reservas > (11) 6224.4000 Manobristas na porta.

E no Domingo, 27 - THE JORDANS
Estaremos no teclado com o histórico grupo
THE JORDANS
E os sucessos do rock instrumental dos anos 1960
VIRADA CULTURAL DA SMC DE SÃO PAULO
Show em praça pública
Largo do Arouche – 11 hs manhã
Enviado por: Mauricio Camargo Brito

quarta-feira, abril 23, 2008

Figuras mais populares da Inglaterra dos últimos anos.

Amy Winehouse foi votada a heroína mais jovem dos adolescentes ingleses e a segunda figura mais popular em Inglaterra dos últimos anos.
À sua frente, apenas a Princesa Diana. A seguir a Amy vêm Winston Churchill e Elvis Presley.
Fonte: http:// diariodigital.sapo.pt

Elvis Presley visitou Grã-Bretanha em segredo há 50 anos

Revelação
Elvis Presley fez uma viagem secreta à Grã-Bretanha na companhia do cantor londrino Tommy Steele. A revelação foi feita na terça-feira.
Acredita-se que a viagem dos dois aconteceu em 1958 e inclui visitas ao Parlamento Britânico e ao palácio de Buckingham. Elvis não se apresentou durante a viagem.
O produtor, que conhece Tommy Steele há décadas, revelou inadvertidamente a viagem secreta numa entrevista previamente gravada.
Steele, que está com 71 anos, é natural de Working no condado de Surrey, foi discreto quando lhe foi pedido que confirmasse a viagem.
"O que de fato aconteceu muitos anos atrás é secreto e memorável", disse ele ao Jornal Daily Mail.
Kenwright, 62 anos, disse que revelou o segredo por acaso.
A única visita documentada que Elvis fez à Grã-Bretanha foi uma escala rápida em Ayrshire, na Escócia, onde seu avião fez uma parada no aeroporto de Prestwick, para se reabastecer. Fotos da ocasião mostram que Elvis estava acompanhado de sua namorada e futura mulher, Priscilla.
Fonte: http:// oglobo.globo.com

sábado, abril 19, 2008

Chico Mendes traz cover de Elvis Presley


Com um repertório bastante conhecido pelos fãs de Elvis Presley, o cantor Elvinho, cover do Rei do Rock, se apresenta neste domingo (20), no Espaço Verde Chico Mendes, em São Caetano, a partir das 15h.

O evento relembrará clássicos como Kiss me Quick, It´s now or never, entre outros.

A atividade integra a programação do Domingo no Parque.

O intérprete Álvaro Martins Alonço Neto é considerado um dos mais fiéis covers do cantor americano do Brasil.

Após a apresentação de Elvinho a programação da tarde musical segue no palco do Chico Mendes.

O cantor e guitarrista Márcio Augusto executará ritmos dos anos 60 e 70. O Parque fica na avenida Fernando Simonsen, 566, bairro Cerâmica.


Elvis On Tour- Imagem em gif

Mais gifs de Elvis, vc encontra em meu photobucket:
http://s304.photobucket.com/albums/nn189/isakni/
elvis presley celebrities, music rock

Música e Revolução

Festival na Casa da Música com jazz, rock e música erudita celebra 25 de Abril.

Porto, 18 Abr (Lusa) - O Festival Música e Revolução, que começa a 25 de Abril na Casa da Música no Porto, apresenta até 03 de Maio um programa com sete concertos que vão do jazz e do rock à música erudita, clássica e contemporânea.

O director artístico da Casa da Música, Pedro Burmester afirmou que os sete concertos deste festival são dedicados "às obras musicais revolucionárias que marcaram um ponto de ruptura na história da música".
A selecção de Rui Reininho apresenta uma representação maioritária do rock, desde Elvis Presley, aos Stones, Beatles e Doors, David Bowie e Lou Reed, Iggy Pop e Sex Pistols, mas também inclui a música de intervenção dos espanhóis Aquaviva e do brasileiro Cazuza, líder do mítico grupo Barão Vermelho.
Maiores detalhes:http://ww1.rtp.pt:80/noticias/index.php?article=340569&visual=26

quinta-feira, abril 10, 2008

Fotos inéditas de Elvis Presley em show aparecem nos EUA

clique nas imagens para ampliar

terça-feira, abril 08, 2008

Show com Di Presley & Banda Graceland em Porto Alegre

clique na imagem para ampliar

sábado, abril 05, 2008

Para Bush, Sarkozy é a "última encarnação de Elvis Presley"

BUCARESTE (AFP) — O presidente americano George W. Bush comparou nesta quinta-feira a recente visita aos Estados Unidos do presidente francês Nicolas Sarkozy como "a última encarnação de Elvis" Presley, afirmou uma oficial americana.
A oficial disse que Bush agradeceu a Sarkozy na cúpula da Organização do Tratado do Atlântico Norte (Otan) pelo envio de reforços ao Afeganistão, onde a Aliança está combatendo os talibãs.
De acordo com ela Bush, que não tinha uma relação muito próxima com o presidente anterior Jacques Chirac, disse que a visita oficial de Sarkozy aos Estados Unidos em novembro foi "a última encarnação de Elvis".
Segundo um oficial da Otan, havia um clima dos anos 70 no ar entre os dois líderes.
"Estavam cheios de amor", garantiu o oficial. "Nunca vi os presidentes da França e dos EUA agirem dessa maneira".
Fonte: http:// afp.google.com

domingo, março 23, 2008

Priscilla Presley - Dancing With The Stars

PRISCILLA PRESLEY PARTICIPANDO DO PROGRAMA DANCING WITH

THE STARS, MOSTROU ESTAR EM PLENA FORMA AOS 63 ANOS.

sexta-feira, março 21, 2008

Páscoa

clique na imagem para ampliar


clique na imagem para ampliar

sábado, março 15, 2008

Donny Edwards - Elvis cover

Lisa Marie Presley grávida de gêmeos


A estrela que declarou recentemente estar grávida, descobriu, durante uma ultra-sonografia de rotina, que está esperando gêmeos e que um dos bebês é um menino.

Um amigo próximo ao casal contou a revista America’s Star que os dois tentaram engravidar por um ano e que, durante o exame, uma das crianças abriu a perna e os médicos viram alguma coisa. Michael, marido de Lisa a dois anos, ficou radiante.

Acredita-se que Lisa esteja grávida de quatro meses e meio. Ela já tem outros dois filhos, Keough, Danielle, de dezoito anos e Benjamin de quinze anos, fruto de seu relacionamento com o músico Danny Keough.

A mãe de Lisa, Priscilla, revelou que mal pode esperar para conhecer seus netos.

Fonte:http:// estrelando.uol.com.br

E.T.: Elvis Presley também teve um irmão gêmeo.

quinta-feira, março 13, 2008

The Memories faz tributo a Elvis Presley no Bolshoi

A banda brasiliense The Memories faz apresentação hoje à noite, no Bolshoi Pub em homenagem ao rei do rock, Elvis Presley, que será revivido no show.O trio, formado no início de 2000, surgiu a partir da idéia de formar uma banda para bailes temáticos do rock e na atmosfera dos bailes dos anos 60. Apesar de ser hoje uma legítima banda de rock, o gosto pelos anos dourados ainda permanece. Exemplo disso é a apresentação de hoje.
Dia: hoje, dia 13 noite.
horário: às 21h
O ingresso custa R$ 15,00.
Fonte: w ww.dm.com.br

THE JORDANS- Rock Instrumental


Os Anos 50 Voltaram!
Estaremos no palco com o histórico grupo de rock instrumental- THE JORDANS, com "Blue Star", "Apache", " Riders in the Sky" .- com CARLOS GONZAGA, e seus inesquecíveis sucessos como "Diana", "Oh Carol", "O Diário", "Bat Masterson"- e com PRINI LOREZ , "La Bamba", "América", "What'd I Say".
Dia: Sexta 14 de Março
Horário: 21 hs
Local: SESC POMPÉIA
Rua Clélia 93 - Pompéia
Enviado por: Maurício Morris Britt Camargo Brito.

quarta-feira, março 12, 2008

Elvis entre os dez mais pesquisados na Internet.

Confira abaixo a lista de celebridades mais pesquisadas na internet, de acordo com o site: La Lista Wip, um dos maiores e de maior credibilidade da Espanha.
Top 10:
1. George W Bush
2. Britney Spears
3. Bill Gates
4. Eminem
5. Paris Hilton
6. Elvis Presley
7. Madonna
8. Giorgio Armani
9. Francisco Burzi
10. Mariah Carey

Filha de Elvis Presley processa tablóide


Lisa Maria Presley, 40, filha de Elvis Presley, processou o tablóide britânico "The Daily Mirror" por uma suposta insinuação do jornal de que ela estivesse engordado devido a seus hábitos alimentares, informou seu advogado nesta segunda-feira.


Presley, que está grávida, alega no processo com entrada na Alta Corte de Londres na última sexta-feira (7) que reportagem do "Daily Mirror" era degradante.


"Eles olharam meu corpo crescendo há alguns dias e foram como um grupo de coiotes rodeando sua presa e uivando com prazer", escreveu Presley em seu blog sobre o episódio.
Presley disse que as fotos tomadas pelo tablóide em um restaurante de Hollywood na última semana fizeram com que ela tivesse de anunciar publicamente sua gravidez do marido, o produtor musical Michael Lockwood.


"Isto realmente a chateou. Ela ficou chocada e ferida pelo artigo sobre sua aparência", afirmou Jo Paton, que representa Presley, à Associated Press.
Paton afirmou que Presley deseja desculpas e compensação por danos morais.


"Minha cliente está triste e ofendida por este artigo, especialmente porque foi publicado quando ela e sua família celebravam as boas notícias", afirmou Simon Smith, advogado que representa Presley em Londres, à Reuters.


O "Daily Mirror" informou que soube das reclamações de Presley via os documentos da Justiça. "Nós estamos investigando o assunto", divulgou o tablóide em um comunicado.
Presley está em sua terceira gravidez, sendo o primeiro filho com o atual marido. Ela é mãe de Riley, 18, e Benjamin, 15, ambos frutos de seu casamento com Danny Keough. Ela também foi casada com Nicolas Cage e Michael Jackson.

sexta-feira, março 07, 2008

There's always me



Há sempre eu
When the evening shadows fall,
Quando a escuridão da tarde cai,
And you're wond'ring who to call
E você está esperando quem chamar
For a little company
Procurando uma pequena compania.
There's always me
Há sempre eu.
Or if your great romance should end,
Ou se seu grande romance acabar
And you're lonesome for a friend
E você estiver solitária procurando um amigo
Darling, you need never be
Querida, você nunca precisará estar.
There's always me
Há sempre eu
I don't seem to mind somehow
Eu não vejo incômodo de forma alguma
Playing second fiddle now
Em ocupar posição secundária agora
Someday you'll want me, dear,
Algum dia você vai me querer, querida,
And when that day is here,
E quando este dia chegar,
Within my arms you'll come to know
Entre meus braços você virá sabe
rOther loves may come and go
Outros amores talvez virão e irão
But my love for you will be eternall
yMas meu amor por você será eterno.
Look around and you will see
Olhe ao redor e você verá
There's always me.
Há sempre eu.

Myracle Of The Rosary



Milagre do rosário
Oh, mãe abençoada, nós oramos a vós
Obrigada pelo milagre de vosso rosárioS
ó você pode segurar
A abençoada mão de seu filho
Por tempo bastante para que o mundo compreenda
Ave maria, cheia de graça
O senhor esteja convosco
Bendita é vós entre as mulheres
E bendito é o fruto de vosso ventre, jesus
Oh, santa maria, querida mãe de deus
Por favor rogai por nós pecadores
Agora e na hora de nossa morte
E agradeço mais uma vez
Pelo milagre de vosso rosário

Let It be Me



Deixe Que Seja Eu
God bless the day I found you
Deus abençoe o dia que te encontrei
I want to stay around you
Eu quero ficar próximo a você
And so I beg you
E então eu te imploro
Let it be me
Deixa que seja eu
Don't take this heaven from one
Não tome este paraíso de um
If you must cling to someone
Se você precisa se segurar em alguém
Now and forever
Agora e para sempre
Let it be me
Deixe que seja eu
Each time we meet love,
Cada vez que conhecemos amor,
I find complete love
Eu encontro amor completo
Without your sweet love
Sem o seu doce amor
Tell me, what would life be?
Me diga, o que seria a vida?
So never leave me lonely
Então nunca me deixe sozinho
Tell me you love me only
Diga-me que você ama a mim somente
And that you'll always
E que você sempre irá
Let it be me
Deixar que seje eu

Flaming star



Estrela flamejante
todo homen, tem uma estrela flamejante
uma estrela flamejante, sobre seus ombros
e quando um homem, vê essa estrela flamenjante
ele sabe que seu hora, que sua hora chegou
estrela flamejante, não brilhe sobre mim, estrela flamejante
estrela flamenjante, fique longe de mim, estrela flamejante
há muita vida ainda para viver
dê-me tempo para realizar alguns sonhos
estrela de fogo
quando viajo, sinto aquela estrela flamejante
aquela estrela de fogo sobre meus ombros
e então viajo a frente da estrela de fogo
nunca olhando para os lados, nunca olhando ao redor
um belo dia, eu verei essa estrela flamejante
aquela estrela flamejante, sobre meus ombros
e quando eu vir, aquela velha estrela de fogo
eu saberei que minha hora, que minha hora chegou.

The First Time Ever I Saw Your Face



A primeira vez que vi seu rosto
The first time ever I saw your face
A PRIMEIRA VEZ QUE VI SEU ROSTO
I thought the sun rose in your eyes
EU PENSEI QUE O SOL TIVESSE NASCIDO NOS SEUS OLHOS
And the moon and stars were the gifts you gave
E A LUA E ESTRELAS FORAM OS PRESENTES QUE VOCÊ ME DEU
To the dark and the empty skies my love
PARA A ESCURIDÃO E O CEU VAZIO MEU AMOR
To the dark and the empty skies
PARA A ESCURIDÃO E O CEU VAZIO MEU AMOR
(*) The first time ever I kissed your mouth
A PRIMEIRA VEZ QUE EU BEIJEI A SUA BOCA
I felt the earth move in my hands
EU SENTI A TERRA TREMER EM MINHAS MÃOS
Like a trembling heart of a captive bird
COMO O CORAÇÃO TRÊMULO DE UM PÁSSARO CAPTURADO
That was there at my command my love
FOI LÁ AO MEU COMANDO MEU AMOR.
That was there at my command
FOI LÁ AO MEU COMANDO.
(**) Hoa hoa hoa oh oh oh oh oh oh
Woh oh oh oh hoa hoa hoa
Oh hoa hoa hoa hoa hoa hoa
That was there at my command my love
FOI LÁ AO MEU COMANDO MEU AMOR.
That was there at my command
FOI LÁ AO MEU COMANDO.

It's now or never

É agora ou nunca

É agora ou nunca

Venha e me abrace firmemente,

Me beije minha queridaS

eja minha esta noiteA

manhã será muito tarde

É agora ou nunca

Meu amor não pode esperar.

Quando eu te vi

Com seu sorriso tão tentador

Meu coração foi capturado

Minha alma se rendeu

Eu gastei uma vida esperando pelo momento certo

Agora que esta próximo

O tempo está acabando.

É agora ou nunca

Venha e me abrace firmemente,

Me beije minha querida

Seja minha esta noite

Amanhã será muito tarde

É agora ou nunca

Meu amor não pode esperar.

certo como um salgueiro

nos iríamos chorar um oceano

se perdessemos o amor verdadeiro

e a doce devoção

Seus lábios me excitam

Deixe o seu abraço me convidar

para quem sabe quando

nós nos encontrarmos uma outra vez

É agora ou nunca

Venha e me abrace firmemente,

Me beije minha querida

Seja minha esta noiteA

manhã será muito tarde

É agora ou nunca

Meu amor não pode esperar.

You Don't Have To Say you Love Me


When I said I needed you,
Quando eu disse que precisava de você,
You said you would always stay.
Você disse que você sempre ficaria.
It wasn't me who changed but you,
Não foi eu quem mudou, mas você,
And now you've gone away.
E agora você se foi.
Don't you see that now you've gone,
Você não vê que agora você se foi,
And I'm left here on my own.
E eu estou triste aqui comigo mesmo.
Now I have to follow you,
Agora eu tenho que seguir você,
And beg you to come home.
E implorar pra você vir pra casa.
You don't have to say you love me, just be close at hand.
Você não precisa dizer que me ama, apenas esteja perto.
You don't have to stay forever,
I will understand.
Você não tem que ficar para sempre, eu entenderei.
Believe me, believe me, I can't help but love you,
Acredite em mim, acredite em mim, eu não posso evitar de te amar,
But believe me, I'll never tie you down
Mas acredite em mim, eu nunca te prenderei.
Left alone with just a memory,
Deixado sozinho com apenas uma lembrança
Life seems dead and so unreal.
A vida parece morta e tão irreal.
All that's left is loneliness,
Tudo que resta é solidão,
There's nothing left to feel.
E não resta mais nada para sentir.
You don't have to say you love me, j
ust be close at hand.
Você não precisa dizer que me ama, apenas esteja perto.
You don't have to stay forever, I will understand.
Você não tem que ficar para sempre, eu entenderei.
Believe me, believe me,
Acredite em mim, acredite em mim.
You don't have to say you love me, just be close at hand.
Você não precisa dizer que me ama, apenas esteja perto.
You don't have to stay forever,
I will understand.
Você não tem que ficar para sempre, eu entenderei.
Believe me, believe me,
Acredite em mim, acredite em mim.

I've Lost You



Eu Perdi Você
Lying by your side I watch you sleeping
Deitado ao seu lado eu assisto você dormindo.
And in your face the sweetness of a child
E em seu rosto a doçura de uma criança
Murmuring the dreams you won't recapture
Murmurando os sonhos que você não recordará
Though it will haunt the corners of you mind
Embora eles assombrarão os cantos de sua mente.
Oh, I've lost you yes, I've lost you
Oh, Eu perdi você, sim eu perdi você.
I can't reach you anymore
Eu não posso mais te alcançar
We ought to talk it over now
Nós temos que falar sobre isso agora
But reason can't stand in for feeling
Mas razão não pode ficar no lugar de sentimento.
Who can tell when summer turns to autumn
Quem pode dizer quando o verão se transforma em outono
And who can point the moment love grows cold
E quem pode apontar o momento em que o amor esfria
Softly happening the joy is over
Suavemente acontece que o amor acaba.
Though why it's gone neither of us know
Embora o por que de ter ido, nenhum de nós sabemos
Oh, I've lost you yes, I've lost you
Oh, Eu perdi você, sim eu perdi você.
I can't reach you anymore
Eu não posso mais te alcançar
We ought to talk it over now
Nós temos que falar sobre isso agora
But reason can't stand in for feeling
Mas razão não pode ficar no lugar de sentimento.
Six o'clock the baby will be crying
Seis horas o bebê estará chorando
And you will stumble, sleepy, to the door
E você cambaleará, sonolenta, até a porta
In the chill and sun gray of the morning
No frio do sol cinzento da manhã
We play the parts that we have learned to well
Nós jogaremos as peças que nós aprendemos bem.
Oh I've lost you yes, I've lost you
Oh Eu perdi você, sim eu perdi você.
I can't reach you anymore
Eu não posso mais te alcançar
We ought to talk it over now
Nós temos que falar sobre isso agora
But reason can't stand in for feeling

How The Web Was Woven



Como a Teia Foi Tecida
How the web was woven
Como a teia foi tecidaIn my soul, don't you know
Em minha alma, você não sabe.
How the web was woven
Como a teia foi tecida
Can't get loose, can't let go
Não se pode soltar, não se pode ir.
Like the weave of a spider
Como o tecido de uma aranha
Wound around my heart
Enrolado ao redor do meu coração
I'm no longer free
Eu não estou livre.
At last I'm where you want me
Por último eu estou onde você me quer.
Don't you know, that's where I want to be?
Você não sabe, que é onde eu quero estar?
Spinning 'round like a blue fly
Girando ao redor como uma mosca azul,
Thoughts of you fill my head
Pensamentos de você enchem minha cabeça.
And no matter, oh how I try
E não importa, oh como eu tenteI can't sleep in my bed
Eu não posso dormir em minnha cama.
I've been round for the last time
Eu estive rodando pela última vez.
Oh, girl, what can I do?
Oh, garota, o que eu posso fazer?
Oh the time the web was woven
Oh a vez que a teia foi tecida
How I fell in love, fell in love with you
Como eu me apaixonei, apaixonei por você

Twenty days and twenty nights


Vinte dias e vinte noites
I LEFT MY HOME UP IN THE HILL FAR BEHIND ME
Eu deixei a minha casa lá na colina para trás
I LEFT MY WIFE WITH UNPAID BILLS,
Deixei minha mulher cheia de dívidas
SHE CAN'T FIND ME
Ela não consegue me encontrar
I'M TRYING OUT THE WORLD FOR SIZE,
Eu estou testando o mundo e pensando na vida
FINDING THAT IT'S NOT PARADISE, IT'S LONELY
Descobrindo que ele não é o paraíso, ele é solitário
NOW FOR TWENTY DAYS AND TWENTY NIGHTS I'VE BEEN ALONE Agora, por vinte dias e vinte noites, eu tenho estado sozinho
AND THAT AIN'T RIGHT WITHOUT HER
E sem ela, isso não está certo
CITY WAYS ARE STRANGE TO ME, I CAN'T MAKE IT
Os caminhos das cidades estão estranhos para mim,
eu não consigo entender.
FOR IT'S NOT LIKE IT OUGHT TO BE, AND I CAN'T TAKE IT
Porque a estrada não é como deveria ser, e eu não consigo aceitar isso
I GOTTA FACE THE TRUTH ONE DAY,
Eu tenho que encarara verdade algum dia
MAN CAN'T ALWAYS RUN AWAY FROM TROUBLE
O homem não consegue sempre fugir dos problemas
NO, NOW FOR TWENTY DAYS AND TWENTY NIGHTS
I'VE BEEN A FOOL
Não, agora, por 20 dias e 20 noites, eu tenho sido um tolo
AND THAT AIN'T RIGHT, WITHOUT HER
E sem ela, isso não está certo
ONE DAY SOON I'M GOING BACK,
[Em] breve eu vou voltar
WHERE SHE STILL MINDS ME
Para onde ela ainda pensa em mim
AND THEN OUT OF LINE AND OFF THE TRACK,
E então, transformado e longe da estrada.
BUT THAT'S BEHIND ME
Mas isso é passado
I FOOLED AROUND AND DID IT WELL,
Eu experimentei outras mulheres, e fiz isso bem.
BUT I JUST COULDN'T RING THE BELL WITHOUT HER, NO
Mas eu não conseguir o mesmo prazer - sem ela, não
IT'S TAKEN TWENTY DAYS AND TWENTY NIGHTS
Levou 20 dias e 20 noites
TO PROVE ME WRONG AND MAKE HER RIGHT
Para provar que eu estava errado e ela certa
TWENTY DAYS AND TWENTY NIGHTS
Por 20 dias e 20 noites
I WAS WRONG AND SHE WAS RIGHT, ALL ALONG
Eu estava errado e ela certa, desde o início
OH, I MISS HER
Oh, eu sinto a falta dela
OH, HOW I MISS HER, OH HOW I MISS HER, OH HOW I MISS HER
Oh, eu sinto a falta dela,
Oh, eu sinto a falta dela,
Oh, eu sinto saudades dela.

Amazing Grace


Incrível Graça
Amazing grace, oh how sweet the sound
Incrível Graça, quão doce é o som
That saved a wreck like me
Que salvou um náufrago como eu
I once was lost, though now I'm found
Uma vez eu estive perdido, agora de certo eu me achei
I was blind, but now I see
Eu estava cego, mas agora eu enxergo!
When we've been there ten thousand years
Quando estivemos lá há 10.000 anos
Bright shining as the sun
Luz brilhante como o sol
We've no less days to sing God's praise
Não tivemos menos dias para cantar e louvar a Deus
Then when, when we first begun
Do que quando, quando começamos pela primeira vez
Too many ages false and spent
Muitos anjos falsos e desperdiçados...
I have already hung
Eu já abaixei
This face and flock He saved us by
este rosto e me penitenciei. Ele nos salvou através de
His endless grace will leave me whole
Vossa Graça interminável e me deixará inteiro
Amazing grace, oh how sweet the sound
Incrível Graça, quão doce é o som
To save a wreck like me
Para salvar um náufrago como eu
I once was lost, but now I'm found
Uma vez eu estive perdido, agora de certo eu me achei
I was blind, but now I see
Eu estava cego, mas agora eu enxergo!

For the good times


Pelo “nome” dos velhos tempos
Antes que você vá e me abandone
Dê uma olhada ao redor e me diga o que você vê
Aqui eu me encontro, como um livro aberto
Tem algo aqui ao qual você deve ter “feito vista grossa”
Porque seria uma pena se você tem que partir
E notar que esta liberdade não sera o que você pensou que seria
Os anos que tivemos não foram de todo mal assim
De fato, eu sei que os bons (momentos) superaram os maus
Agora você diz que você está “saturada” (cansada)
Você quer estar por sua conta durante um tempo
Seria uma pena se você tem que ir
E notar que esta liberdade foi há um longo tempo atrás
Eu sei que você não pode ficar
As barreiras que cegam você
Elas apenas nos fazem levar a vida de forma separada
Você poderia ir aonde nunca poderia achá-la
Mas você poderia ir longe o bastante…
Para escapar do seu coração?
Então, uma vez mais, em nome dos velhos tempos
Venha e deite sua cabeça sobre meu peito
Por favor, não jogue fora este momento
Nós podemos esquecer o lado ruim e considerar os melhores
Se você não tem nada mais a dizer
Me deixe te abraçar uma vez maisem nome dos velhos tempos
Se você não tem nada mais a dizer
Me deixe te abraçar uma vez mais em nome dos velhos tempos....

Loving Arms


Se você pudesse me ver agora
O único que disse que preferia vagar por ai
O único que disse que preferia estar sozinho
Se você apenas pudesse me ver agora
Se eu pudesse te abraçar agora
Somente por um momento, se eu pudesse torná-la realmente minha
Apenas por um momento voltar os ponteiros do tempo
Se eu pudesse apenas te abraçar agora
Porque eu tenho estado tempo demais ao vento
Muito tempo na chuva
Aceitando qualquer conforto que eu consigo
Olhando para o passado e ansiando pela liberdade de minhas correntes
E deitar em seus braços amorosos de novo
Se você pudesse me ouvir agora
Cantando em algum lugar na noite solitária
Sonhando com os braços que me abraçavam forte
Se você pudesse apenas me ouvir agora
Eu quase posso sentir seus braços amorosos novamente

quarta-feira, março 05, 2008

Mary In The Morning


Mary pela manhã
Nada pode ser tão bonito quanto a Mary pela manhã.
Ao amanhecer ainda sonolento eu a vejo deitada,
Macia como a chuva que cai em flores de verão,
Quente como a luz do sol que reflete em seu corpo.
Quando eu desperto e a vejo tão próxima de mim,
Eu quero leva-la em meus braços,
O desejo é muito intenso dentro de mim.
Nada pode ser tão bonito quanto a Mary pela manhã.
Perseguindo o arco-íris em seu sonho tão distante
E quando ela vir me tocar, eu beijarei seus dedos suavemente.
E então minha Mary acorda para amar e amar novamente.
E Mary está lá em dias de verão ou tempos tempestuosos.
Ela não se preocupa como certo ou errado é o amor que compartilhamos,
Nós compartilhamos juntos.
Nada pode ser tão bonito quanto a Mary pela noite,
Beijada pela sombra da noite e pela luz das estrelas em seus cabelos.
E enquanto caminhamos, eu a abraço .
Todos os nossos amanhãs, para toda vida que nós compartilharemos.

What Now My Love ?

clique na imagem para ampliar
E agora amor?
Agora que você me deixou,
Como posso viver,
Por mais um dia?
Vendo meus sonhos,
Tranformarem-se em cinzas,
E todas as minhas esperanças,
Em poças de lama.
Eu já pude ver,
Eu já pude sentir,
Agora estou entorpecido,
Tornei-me irreal.
Ando pela noite,
Oh, sem uma meta,
Sem meu coração,
Minha alma.
E agora meu amor?
Agora que acabou,
Eu sinto o mundo,
Me cercando.
Aí vem as estrelas,
Me rodeando,
E lá está o céu,
Onde o mar deveria estar.
E agora meu amor?
Agora que você se foi,
Eu seria um tolo,
Para seguir em frente.
Ninguém se importaria,
Ninguém choraria,
Devo viver?
Ou morrer?
E agora meu amor,
Agora não há mais nada,
Somente o meu último adeus,
Somente o meu último adeus...

My Little Friend


Minha pequena amiga
My warped and worried mind resortd
O LUGAR DA MINHA MENTE PREOCUPADA E DESGASTADA
To wandering off to ponder things I never talk about
DE IMAGINAR E PONDERAR COISAS AS QUAIS NUNCA FALEI SOBRE
A pretty girl I used to know but wouldn't know if wemet face to face
UMA LINDA GAROTA A QUAL EU CONHECIA
JAMAIS SABERIA SE ME VISSE CARA A CARA
And defying every logic known
E TODOS OS CONHECIMENTOS LÓGICOS DEFINHANDO
I wish all the time machine could take me back again
EU QUERIA QUE TODAS AS MÁQUINAS DO TEMPO ME FIZESSEM VOLTAR
To the wonder of my first love, the old folks tease me'bout
PARA A MARAVILHA DO MEU PRIMEIRO AMOR,
OS VELHOS AMIGOS FAZIAM PIADAS
Referring to her only as my little friend
REFERINDO-SE À ELA COMO MINHA PEQUENA AMIGA
Somewhere far away and maybe not so far away
EM ALGUM LUGAR LONGE MAS NAO MTO LONGE DAQUI,
The child has grown into a woman of the world
A CRIANÇA CRESCEU E TORNOU-SE UMA MULHER DO MUNDO
I assume just knowing that she knew so much of life atsuch a tender age
EU ADMITO QUE ELA SABIA MUITO DA VIDA
MESMO SENDO TÃO NOVA
I learned from her the whispered things the big boys
EU APRENDI COM ELA OS COCHICHOS DOS GAROTOS MAIORES
at the pool hall talk about
NA PISCINA, QUANDO CONVERSAVAM
The thrill and disappointment, fear and shame thatfirst love brings
O MEDO E O DESAPONTAMENTO, O MEDO E A VERGONHA
QUE O PRIMEIRO AMOR TRAZ
But oh, how I thought I loved my little friend
MAS, NOSSA, COMO EU PENSEI QUE AMAVA
MINHA PEQUENA AMIGA
The fragrance of the green grass mingled with thescent of love and warming earth
O CHEIRO DA GRAMA VERDE MISTURADO
AO PERFUME DO AMOR E A TERRA QUENTE
The moonlight night I kissed and cried and swore I'd
A LUZ DA LUA EU A BEIJEI E CHOREI E JUREI QUE
never touch another girl
JAMAIS TOCARIA OUTRA GAROTA
But time moved fast and I moved on and I loved others
MAS O TEMPO CORREU DEPRESSA E EU AMEI OUTRAS
time and time again
VÁRIAS E VÁRIAS VEZES
But with each time I thought of her and always gave a little more
MAS EU SEMPRE PENSAVA NELA
E SEMPRE DAVA UM POUCO MAIS
Assembled love and rememberance for my little friend
JUNTEI AMOR E LEMBRANÇAS DA MINHA PEQUENA AMIGA
Oh-oh-oh assembled love and rememberance for my littlefriend
Oh-oh-oh assembled love and rememberance for my littlefriend

Good Luck Charm


Pingente da sorte

Don't want a four leaf clover
NAO QUERO UM TREVO DE QUATRO FOLHAS
Don't want an old horse shoe
NAO QUERO UMA FERRADURA
Want your kiss 'cause I just can't miss
EU QUERO SEU BEIJO POIS NAO POSSO PERDE-LO
With a good luck charm like you
TENDO UM PINGENTE DA SORTE COMO VC
Come on and be my little good luck charm
VENHA E SEJA MEU PEQUENO PINGENTE DA SORTE
Uh-huh huh, you sweet delight
VOCE É UM DOCE PRAZER
I want a good luck charm
EU QUERO UM PINGENTE DA SORTE
a-hanging on my arm
PENDURADO EM MEU BRAÇO
To have, to have, to hold, to hold tonight
PARA TER, PARA TER,
PARA ABRAÇAR,
PARA ABRAÇAR NESTA NOITE
Don't want a silver dollar
NAO QUERO TER FORTUNA
Rabbit's foot on a string
OU PÉ DE COELHO EM UM CORDÃO
The happiness in your warm caress
A FELICIDADE EM SEU CARINHO ACONCHEGANTE
No rabbit's foot can bring
NENHUM PÉ DE COELHO PODE ME TRAZER
Come on and be my little good luck charm
Uh-huh huh, you sweet delight
I want a good luck charma-hanging on my arm
To have, to have, to hold, to hold
tonightIf I found a lucky penny
SE EU ACHASSE UMA MOEDA DA SORTE
I'd toss it across the bay
EU O JOGARIA NO MAR (NA BAÍA)
Your love is worth all the gold on earth
SEU AMOR VALE MAIS QUE TODO O OURO DO MUNDO
No wonder that I say
SEM SURPRESAS EU TE DIGO
Come on and be my little good luck charm
Uh-huh huh, you sweet delight
I want a good luck charma-hanging on my arm
To have, to have, to hold, to hold tonight

Kiss Me Quick


Beije-me logo, enquanto ainda temos este sentimento
Segure-me forte, e nunca me deixe partir
Porque amanhã pode ser tão incerto
O amor pode sumir e partir machucando
Beije-me logo porque eu te amo demais
Beije-me logo e faça meu coração ficar louco
Olho no olho e sussurre bem baixinho
Diga-me que esta noite durará para sempre
Diga que você não me deixará nunca
Beije-me logo porque eu te amo demais
Deixe a banda continuar tocando
Enquanto estamos balançando
Vamos continuar suplicando
Que nunca pararemos
Beije-me logo, eu não posso continuar nessa espera
Porque seus lábios, são lábios que quero conhecer
E o seu beijo abrirá a porta do céu
E estaremos lá para a eternidade
Beije-me logo porque eu te amo demais

The Sound Of You Cry

O Som do teu pranto
O relógio de cabeceira está soando
muito alto na fonte noite silenciosa
deitado na escuridão eu penso
que devo ir antes que clareie
antes que você abra os olhos
e implore que eu fique
partirei porque não posso ficar
para vê-la sofrer desta forma.
Durma meu amor
enquanto eu lhe dou um beijo de adeus
então eu não ouvirei o som do teu pranto.
Embora eu soubesse que a hora estava chegando
e que nosso amor acabaria de qualquer forma
eu não suportaria dizer
exatamente quando ou como
eu sei que não podemos continuar
que foi um erro começar
Mas se você acordar chorando agora
sabe que partiria meu coração.
Durma meu amor
enquanto eu lhe dou um beijo de adeus
então eu não ouvireio som do teu pranto.

A Boy Like Me a Girl Like You


Um Garoto Como Eu, Uma Garota Como Você
When a boy like me meets a girl like you
Quando um garoto como eu conhece uma garota como você,
Then I must believe wishes come true
Então eu com certeza acredito que os sonhos se realizam.
I just look at you and I touch your hand
Eu apenas olho pra você, e eu toco suas mãos
And this ordinary world becomes a wonderland
E este mundo ordinário se transforma em um mundo encantado.
There are many girls I have met before
Há muitas garotas que eu conheci antes,
But I pass them by because I knew
Mas eu passei por elas porque eu sabia que
There would be this magic moment,
Haveria este momento mágico,
One to last a lifetime through
Único a durar uma vida inteira,
When a boy like me meets a girl like you
Quando um garoto como eu conhece uma garota como você.
When a boy like me meets a girl like you
Quando um garoto como eu conhece uma garota como você.

clique na imagem para ampliar

I need your love tonight


Oh, oh, I love you so
Oh, oh, Eu te amo tanto.
Uh, uh, can’t let you goUh, uh,
Não posso deixar você ir.
Ooh, ooh, don’t tell me no
Ooh, ooh, não me diga não.
I need your love tonight
Eu preciso do seu amor esta noite.
Oh, gee, the way you kiss
Oh, puxa, o jeito que você beija.
Sweedee, too good to miss
Sweedee, bom demais pra perder.
Wow-whee, want more of this
Minha nossa, quero mais disso.
I need your love tonight
Eu preciso do seu amor esta noite.
I’ve been waiting just for tonight
Eu só estive esperando por esta noite
To do some lovin’ and hold you tight
Pra fazer algum carinho e abraçá-la forte.
Don’t tell me baby you gotta go
Não me diga benzinho que você tem que ir.
I got the hifi high and the lights down low
Eu tenho a auta-fidelidade e as luzes apagadas.
Hey, now, hear what I say
Ei, agora, ouça o que eu digo,
Oh, wow, you better stay
Oh, nossa, é melhor você ficar.
Pow, pow, don’t run away
Pow, pow, não fuja.
I need your love tonight
Eu preciso do seu amor esta noite.

Edge Of Reality


Limite da realidade
Ando por uma linha fina, querida
Sombras escuras me seguem
É aqui que o sonho da vida se desfaz
O limite da realidade
Ouço vozes estranhas ecoando
Rindo com zombaria
A divisa com o destino, estou enfrentando
O limite da realidade
Refrão
No limite da realidade,
Ela fica me atormentando
A garota com o nome sem nome
No limite da realidade,
Onde ela me vence
Com medos que não posso explicar
Ela me levou à loucura
À beira da infelicidade
Se ela não é real,
Então estou condenado
Ao limite da realidade
Realidade, realidade, realidade...

Words

clique na imagem para ampliar
Sorria, um interminavel sorriso
Um sorriso trará você para perto de mim
Nunca me deixe vê-la triste
Porque isso me faria chorar
Este mundo perdeu sua glória
Vamos começar uma nova história, meu amor
Agora mesmo, não haverá outra vez
E eu posso te mostrar como, meu amor
Fale palavras duradouras
E as dedique todas para mim
E eu lhe darei toda minha vida
Estou aqui se você puder me ligar
Você acha que eu não falo a sério
Cada palavra que digo
São só palavras, e palavras são tudo que tenho
Para levar seu coração
Você acha que eu não penso
Uma simples palavra que digo
São apenas palavras
E palavras são tudo que tenho
Para levar seu coração
São apenas palavras
E palavras são tudo que tenho
Para levar seu coração
São apenas palavras
E palavras são tudo que tenho
Para levar seu coração

Let Us Pray


Oremos
Come praise the Lord for He is good
Vem louvar o Senhor, porque Ele é bom.
Mmm come join in love and brotherhood
Mmm vêm juntar em amor e fraternidade
We’ll hear the word and bring our gifts
of bread and wine
Nós iremos ouvir a palavra e trazer os nossos dons
do pão e do vinho
And we’ll be blessed beneath the sign
E nós seremos abençoados sob o sinal
So let us pray together, pray together
Portanto, oremos juntos, oremos juntos
Pray with the one mighty voice (heavenly voice)
Orar com a única voz poderosa (voz celestial)
And let us sing together, sing together
E vamos cantar juntos, cantar juntos
Pray and we’ll rejoice (we’ll rejoice)
Ore e vamos alegrar (vamos alegrar)
When strangers reach out for your hand
(for your hand)
Quando estranhos alcançarem a sua mão
(a sua mão)
Respond to them and understand
(heaven obeyed to understand)
Responda a eles e compreenda
(obedecido céu a entender)
We’ll rise as one to calm the storm outside the gate
(calm the storm)
Nós iremos subir como um para acalmar a tempestade
fora do portão
(acalmar a tempestade)
With faith in Him we’ll never leave
(never leave)
Com fé Nele nós nunca deixaremos
(nunca deixaremos)
So let us pray together, pray together
Portanto, oremos juntos, oremos juntos
Pray with the one mighty voice (heavenly voice)
Orar com a única voz poderosa (celeste voz)
And let us sing together, sing together
E vamos cantar juntos, cantar juntos
Pray and we’ll rejoice (we’ll rejoice)
Ore e nós nos alegraremos
(nós nos alegraremos)(We’ll rejoice)
The love of God is on our side
(love is, love is on our side)
O amor de Deus está do nosso lado
(é amor, o amor está do nosso lado)
We have the strength to move the tide
(we’ll move the tide)
Nós temos a força necessária para mover a maré
(nós vamos mover a maré)
The world will say so, there’ll be peace and love for all
(love for all)
O mundo será dizê-lo, haverá paz e amor para todos
(amor para todos)
And we must give our brothers love
E nós temos de dar aos nossos irmãos amor
So let us pray together, pray together
Portanto, rezemos juntos, rezar juntos
Pray with the one mighty voice (heavenly voice)
Orar com a única voz poderosa (celeste voz)
And let us sing together, sing together
E vamos cantar juntos, cantar juntos
Pray and we’ll rejoice (we’ll rejoice)
Ore e vamos alegrar (vamos alegrar)
Love for all, love for all to the Lord
Amor para todos, amor por todos ao Senhor
We’ll rejoice love for all to the Lord
Nós vamos alegrar amor por todos ao Senhor
We’ll rejoice love for all to the Lord
Nós vamos alegrar amor por todos ao Senhor
We’ll rejoice for the Lord
Nós vamos alegrar para o Senhor

Do you know who I am


Do you know who I am
Você sabe quem sou eu?
Have you have any idea who I am
Você já tem alguma idéia de quem sou eu?
Yes it's been quite a while
Sim, faz um tempo.
And it's so good to see you again
E é tão bom ver você novamente.
It's so dark in this place
Está tão escuro neste lugar,
That I can't see your face
Que eu não posso ver seu rosto.
May believe
Oh I see
Talvez acredite
Oh eu vejo.
Does he know who I am
Ele sabe quem sou eu?
And what once was between you and me
E o que uma vez estava entre você e eu?
Do you know how I tried
Você sabe como eu tentei?
Have you any idea how I tried
Você tem alguma idéia de como eu tentei
Not to keep you in sight
Não manter você em vista?
Do you know darling how much I cried
Você sabe querida o quanto eu chorei?
I remember you said
Eu me lembro que você disse
That you had to forget about me, and be free
Que tinha que esquecer de mim, e ser livre
Do you know who I am or have you forgot about me
Você sabe quem eu sou, ou você se esqueceu de mim?
Do you think there's a chance
Você acha que há uma chance
You and I could start over again
De você e eu podermos começar novamente?
Is there a prayer you still pray
Há uma oração que você ainda ora?
Or has it just been too long and we're through
Ou isso foi simplesmente longo demais e nós estamos
Well, what about you and him
Bem, O que há entre você e ele?
Oh he's only a friend
Oh, ele é só um amigo.
Well I see there's still a chance for me
Bem, eu vejo que ainda há uma chance para mim.
Well maybe some other time, in some other place
Bem, talvez alguma outra hora, em algum outro lugar.
With our love in your heart and a smile on your face
Com nosso amor em seu coração e um sorriso em seu rosto,
You will know who I am
Você saberá quem eu sou.
When that time comes you'll know who I am
Quando essa hora chegar, você saberá quem eu sou
.You will know who I am
Você saberá quem eu sou
When that time comes you'll know who I am
Quando essa hora chegar, você saberá quem eu sou.
You will know who I am
Você saberá quem eu sou..
When that time comes you'll know who I am
Quando essa hora chegar, você saberá quem eu sou.

clique na imagem para ampliar

Viva Las Vegas

Bright light city gonna set my soul
Cidade das luzes brilhantes vai deixar minha alma,
Gonna set my soul on fire
Vai deixar minha alma em fogo.
Got a whole lot of money that's ready to burn,
Tenho um monte de dinheiro que está pronto para queimar,
So get those stakes up higher
Então coloque-se nas apostas altíssimas.
There's a thousand pretty women waitin' out there
Há mil mulheres lindas esperando lá fora,
And they're all livin' devil may care
E elas estão todas vivendo do jeito que o diabo gosta.
And I'm just the devil with love to spare
E eu sou apenas o diabo com o amor de sobra.
Viva Las Vegas, Viva Las
Vegas Viva Las Vegas,
Viva Las Vegas How I wish that there were more
Como gostaria que houvesse mais
Than the twenty-four hours in the day
Do que as vinte e quatro horas do dia.
'Cause even if there were forty more
Porque mesmo se houvesse mais quarenta,
I wouldn't sleep a minute away
Eu não iria dormir um minuto sequer.
Oh, there's black jack and poker and the roulette wheel
Oh, há black jack, e poker, e a roda da fortuna.
A fortune won and lost on ev'ry deal
Uma fortuna ganha e perdida em todo negócio,
All you need's a strong heart and a nerve of steel
Tudo o que você precisa é um coração forte e nervos de aço.
Viva Las Vegas, Viva Las Vegas!
Viva Las Vegas, Viva Las Vegas!
Viva Las Vegas with you neon flashin'
Viva Las Vegas com você luzes de neon
And your one armbandits crashin'
E seu único braço bandido sacudindo
All those hopes down the drain
Todas essas esperanças se esgotando
Viva Las Vegas turnin' day into nighttime
Viva Las Vegas virando dia e noite
Turnin' night into daytime
Virando noite e dia If you see it onc
eSe você vê-la uma vez
You'll never be the same again
Você nunca será o mesmo novamente
I'm gonna keep on the run
Eu vou continuar a corrida
I'm gonna have me some fun
Eu vou me divertir um pouco
If it costs me my very last dime
Se isso me custar meu último centavo
If I wind up broke up well
Se eu acabar bem quebrado
I'll always remember that I had a swingin' time
Eu sempre lembrarei que eu tive um tempo de alegria
I'm gonna give it ev'rything I've got
Eu vou dar-lhe tudo que tenho
Lady luck please let the dice stay hot
Dona sorte deixe os dados ficar quente
Let me shout a seven with ev'ry shot
Deixe-me gritar um sete com cada tiro
Viva Las Vegas, Viva Las Vegas,
Viva Las Vegas, Viva Las Vegas,
Viva, Viva Las Vegas
Viva, Viva Las Vegas

This is our dance

Esta é nossa dança
We had a real good evening
Tivemos uma verdadeira boa noite
Now all our friends are leaving
Agora, todos os nossos amigos estão indo
Soon we’ll be alone
Em breve iremos ficar sozinhos
Wait till everybody has gone
Espere até toda a gente ir
Then play just one more song
Então tocar apenas mais uma canção
REFRÃO
‘Cause this is our dance
Porque esta é a nossa dança.
Darling remember, it’s our dance
Querida lembra, é a nossa dança
Loving and tender
Amorosa e suave.
I’ll take you away, take you away
Vou levá-la longe, levá-la longe
In my arms
Em meus braços.
Yes this is our dance, now we’re together
Sim esta é a nossa dança, agora estamos juntos.
For our dance can’t last forever
Por nossa dança não poder durar para sempre,
And nobody knows just what tomorrow will bring
E ninguém saber exatamente o que o amanhã trará,
So let our dance begin
Portanto, vamos começar a nossa dança
We’ll turn the light down low now
Nós vamos ficar a meia luz agora I
’ll never let you go now
Eu nunca vou deixá-la ir agora
You’re here in my arms
Você está aqui nos meus braços
And when I hear you whisper you’re mine
E quando eu ouvir você sussurrar, você será minha
We’ll play that song just one more time
Nós vamos dançar essa canção apenas mais uma vez.
REFRÃO
‘Cause this is our dance
Porque esta é a nossa dança.
Darling remember, it’s our dance
Querida lembra, é a nossa dança
Loving and tender
Amorosa e suave.
I’ll take you away, take you away
Vou levá-la longe, levá-la longe
In my arms
Em meus braços.
Yes this is our dance, now we’re together
Sim esta é a nossa dança, agora estamos juntos.
For our dance can’t last forever
Por nossa dança não poder durar para sempre,
And nobody knows just what tomorrow will bring
E ninguém saber exatamente o que o amanhã trará,
So let our dance begin
Portanto, vamos começar a nossa dança

Long black limousine


Longa Limusine Preta

There’s a long line of mourners

Há uma longa linha de lamentosos

Driving down our little street

Dirigindo em nossa pequena rua

Their fancy cars are such a sight to see, oh yea

Seus caros de luxo são uma visão de se ver, oh sim.

They’re all rich friends who knew you in the scene

Eles são todos amigos ricos, que conheceram você na cena,

And now they’ve finally brought you

E agora eles finalmente trouxeram você

Brought you home to me

Trouxe você em casa para mim.

When you left you know you told me

Quando você saiu você sabe que me disse

That some day you’d be returnin’

Que um dia você estaria retornando,

In a fancy car, all the town to see, oh yea,

Em um caro de luxo, todos da cidade para ver, oh sim,

Well now everyone is watching you

Bem, agora todo mundo está vendo você.

You finally had your dream, yea

Você finalmente teve seu sonho, sim.

You’re ridin’ in a long black limousine

Você está passeando em uma longa limusine preta

You know the papers told of how you lost your life, oh yea

Você sabe o que os jornais disseram de como você perdeu a sua vida, oh sim.

The party, the party and the fatal crash that night

A festa, a festa e o fatal acidente daquela noite.

Well the race along the highway, oh the curve you didn’t seeB

em a corrida ao longo da rodovia, oh a curva você não viu.

When you’re riding in that long black limousine

Quando você esta passeando naquela longa limusine preta

Through tear filled eyes I watch as you pass by oh yea

Através dos olhos cheios de lágrimas eu assisto como você passa, oh sim.

A chauffeur, a chauffeur at the wheel dressed up so fine

Um motorista, um motorista ao volante tão bem vestido.

Well I never, I never, never, never

Pois eu nunca, nunca, nunca, nunca

Oh my heart, all my dreams yea, they’re with you

Oh meu coração, todos os meus sonhos sim, eles estão com você

In that long black limousine

Naquela