quarta-feira, março 14, 2007

Canções de Elvis ganham versões em latim na Finlândia

Um cantor e acadêmico finlandês traduziu alguns dos maiores sucessos de Elvis Presley para o latim, a língua oficial do Império Romano.
Jukka Ammondt criou versões como a da canção Can't Help Falling In Love - que, em latim, ganhou o título Non Adamare Non Possum -, ou Surrender, que virou Nunc Aeternitatis.
"A lenda de Elvis Presley vive para sempre e, claro, é muito importante cantar as músicas de Elvis em latim, pois o latim é o idioma eterno", afirmou Ammondt.
A iniciativa do cantor e acadêmico ressalta a predileção da Finlândia, que atualmente ocupa a presidência rotativa da União Européia, pelo idioma clássico.